本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

情人節拚了 日女性狂掃巧克力

2016/2/13 21:05
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社東京13日綜合外電報導)西洋情人節明天即將到來,日本女性今天蜂擁而至店家,狂掃巧克力;日本女性為了生命中的男人,即使你推我擠搶破頭,也在所不惜。

據「今日美國報」(USA Today)與法新社報導,日本男人在2月14日西洋情人節當天,只要說些甜言蜜語就可享受收受禮物的快感,反觀日本女人為了搶購巧克力,即使搞得鼻青臉腫,也不得不拚了。

如果日本女性夠幸運,這些在情人節收受巧克力的男人,可能會在3月的白色情人節回贈禮物。根據傳統,男性在白色情人節回贈的禮物不論是糖果或女性睡衣等,都必須是白色的。

清水香娜(Kana Shimizu)在東京銀座走精緻路線的店家花了超過1萬日圓(90美元),好不容易搶到2包美味比利時巧克力後,不禁皺眉蹙額表示:「我的腿、手和頭都出現瘀青。」

清水香娜說:「其中一包戰利品將送給我的男友,另一包則留給自己享用,我不希望他獨佔所有樂趣。」

27歲的美髮師清水香娜砸大錢搶購日本「本命」(意味真愛)巧克力後,隨即移師較不高檔的店家,搶購「義理」(人情世故)巧克力,以贈送男同事。

她笑著說:「一點都不誇張,每年都要為搶購巧克力而戰。」

日本各大百貨公司也爭相打著情人節口號,特賣各式進口心型巧克力。

42歲的建築師谷口理樹( Riki Taniguchi)說:「我和老婆一起逛百貨公司,我一直盯著架上的比利時巧克力,但我不確定老婆大人是否會捨得買給我。」

據業者表示,日本一年消費的巧克力高達110億美元,在亞洲首屈一指,其中一半巧克力消費出現在2月。1050213

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

108