本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

川普走訪波多黎各 先為颶風救災辯護

2017/10/4 03:55(10/4 07:55 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社波多黎各瓜伊納沃3日綜合外電報導)美國政府挨批,對加勒比海屬地波多黎各在颶風災後的最初反應慢半拍且笨手笨腳。為平息批評聲浪,總統川普今天走訪災區,強調對救災工作「可以感到自豪」。

法新社報導,川普和第一夫人梅蘭妮亞.川普(Melania Trump)到訪自治巿瓜伊納沃(Guaynabo),漫步遭颶風瑪莉亞(Hurricane Maria)狂風吹倒的大樹之間。

颶風瑪莉亞肆虐當地之後將近兩週,島上大部分地區仍然缺水缺糧且停電。他詢問災民目前居住情況、擺姿勢拍照、像投籃般溫和地把整包賑災衛生紙投向人群。

降落波多黎各首府聖胡安附近的穆尼茲空軍國民兵基地(Muniz Air National Guard Base)之後不久,川普就召集救災人員喊話說,他們「可以對自己的救災工作感到自豪」。

他拿2005年蹂躪紐奧良(New Orleans)的卡崔娜颶風(Hurricane Katrina)相比說:「我們救了許多條性命。如果你們看看像卡崔娜那樣的大災難,看看為數驚人的好幾百、又好幾百人罹難,再看看全然蠻橫的風暴在這裡的情況。」

他接著說:「過去不曾有過這種事,這次有多少人喪生?」這場風暴截至目前已證實的死亡人數為16人。

CNBC報導,川普提到:「我很不願意這樣說,波多黎各,你們讓我們預算有點入不敷出,但也還好。」

美聯社報導,川普強調走訪災區「不是為了我自己」。他讚許地方官員對災後復原工作說了好話,還立刻找了一位女士,要對方重覆先前說過的「美言」。(譯者:中央社何宏儒)1061004


延伸閱讀》為波多黎各賑災辯護 川普惹怒黨內外
延伸閱讀》波多黎各市長求援 川普反斥領導無方
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

27