本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

嘲笑口音也是歧視 法國國民議會通過草案禁止

2020/11/27 16:31
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社巴黎26日綜合外電報導)法國國民議會今天通過新法草案,禁止基於口音歧視他人,並稱此行爲是「種族歧視的一種形式」。這項草案還待參議院審議。

法新社報導,這項草案以98票贊成、3票反對,獲得壓倒性多數通過。除了原有的種族歧視、性別歧視、對身心障礙者的歧視之外,新法將口音也列入可提起訴訟的歧視原因清單。

國民議會通過這項草案後,將在數週內送到參議院審議。

根據新法草案,觸犯規定者最高可判處3年有期徒刑與4萬5000歐元(約新台幣153萬元)罰款。

這項草案由中間偏右的「共和前進」(LREM)黨籍議員厄澤(Christophe Euzet)提出,儘管獲壓倒性多數票通過,仍在國民議會引起了激烈爭辯。

厄澤說:「在『看得見』的少數群體獲得公權力的合理關注時,『能被聽見的』的少數群體卻在基於平等的社會契約中,成為主要被遺忘的人群。」

來自法屬玻里尼西亞(French Polynesia)的議員賽吉(Maina Sage)談到像她這樣帶著地方口音的人可能遭遇的困難。她接受法國新聞電台(FranceInfo)訪問時說,這種歧視直到現在都存在,有些人會帶著蔑視眼光看待這些口音。

身為北非後裔的米拉萊斯(Patricia Miralles)提及自己年輕時,曾因阿爾及利亞口音而遭到「嘲笑」,她在議場也短暫重現這種口音。

其他國會議員還譴責,有太多帶有濃烈口音的播報員被侷限在播報橄欖球比賽或天氣預報。(實習編譯:李凱欣/核稿:曾依璇)1091127

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

27