本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

香港聽障舞團「森林樂」 五感有缺陷努力不放棄

2025/1/13 08:32(1/13 10:31 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
香港聽障舞蹈團「森林樂」將來台,18日、19日在台北萬座曉劇場演出「手舞觸動2」,傳遞永不放棄的精神。(森林樂聽障舞團提供)中央社記者趙靜瑜傳真  114年1月13日
香港聽障舞蹈團「森林樂」將來台,18日、19日在台北萬座曉劇場演出「手舞觸動2」,傳遞永不放棄的精神。(森林樂聽障舞團提供)中央社記者趙靜瑜傳真 114年1月13日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者趙靜瑜台北13日電)香港聽障舞團「森林樂」將來台演出「手舞觸動2」,創辦人也是聽障者的黃耀邦說,希望透過舞團讓聽障人士像自由的鳥兒般,飛出黑暗森林,以舞蹈為媒介突破障礙,永不放棄。

根據舞團發布的新聞資料,2010年成立的香港舞團「森林樂」成員清一色都是聽障人士,集合聾人、弱聽人以及不同能力和背景的團員,實現共融同行,使用五感的缺陷,在舞台上演出自己對生命課題的歌詠與接納。

黃耀邦的雙親是聽障人士,原本聽力正常的他,在3歲時歷經一場高燒後,聽力便直線下降,到6歲時,自己的耳朵已經完全無法聽到任何聲音,透過成立舞團,希望傳遞「聽障人士都做得到」的正向能量。

黃耀邦表示,過程中聽障人士要跟著音樂節奏跳舞,非常困難,「森林樂」成員們為了要感受音樂的重低音與震動,所以配戴助聽器的同時,還要忍受噪音持續轟炸耳朵的痛楚,即便如此,團員們還是十分享受與珍惜演出。

「森林樂」聽障舞團首創香港本土的手語舞,也推出舞台劇「手舞觸動」,原本去年要演出「共鳴舞曲」,卻在開演1個多月前遭主辦單位喊卡,主辦單位僅用「製作安排之變動」為由回應。

雖然挑戰不曾停止,但「森林樂」依舊堅持創作,永不放棄。這次訪台帶來的舞作「手舞觸動2」以黃耀邦個人人生困境為主,包含創立舞蹈學校因疫情被迫關閉、舞團演出減少甚至突然遭到取消等事件。

訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

黃耀邦表示,既然改變不了世界,「不如改變自己的心態」,「最重要是知道自己有熱情,生命有限,時間有限,把握機會,不浪費青春」。

「手舞觸動2-You’ll Never Dance Alone」將於1月18日及19日演出3場,地點在台北市萬座曉劇場。(編輯:管中維)1140113

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

60