本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

川普再提美中經濟脫鉤:我們不能依賴中國

2020/9/8 03:05(9/8 10:49 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社華盛頓7日綜合外電報導)隨著美國大選腳步接近,總統川普今天再拋美中經濟「脫鉤」(decoupling)想法。他表示,若美國與中國這兩大經濟體不再有生意往來,美國也不會蒙受損失。

勞動節這天川普在白宮舉行的勞動節記者會上,矢言把工作機會從中國帶回美國。

「說到脫鉤,這是個有趣的字。」

「我們損失數十億美元,如果我們不和他們做生意,就不會損失數十億美元,這就叫脫鉤。你們會開始思考這件事。」

川普過去常自誇與中國國家主席習近平關係友好,但近來卻把對中的強硬作為爭取連任的選戰主軸,甚至指責民主黨對手拜登對北京太過軟弱,「如果拜登贏,中國就贏了,因為中國會擁有這個國家」。

川普矢言,往後他的政府,會禁止聯邦政府與把工作外包給中國的企業簽合約,也會就放任新型冠狀病毒疫情在全球擴散對北京究責。

「我們會讓美國進入世界的製造業超級強權,我們會一勞永逸地終結對中依賴。不管是脫鉤,還是要像我們已經在做的那樣施加巨額關稅,我們都將終結對中國的依賴,因為我們不能依賴中國。」

「我們會把工作從中國帶回美國,我們會對拋棄美國而在中國和其他國家創造就業的公司施加關稅。」

美國財政部長梅努欽(Steven Mnuchin)6月間表示,如果美國企業不能在公平、平等的基礎上在中國競爭,就會導致美中經濟脫鉤。

不過川普沒有透露落實美中經濟脫鉤的時間表,僅說這會是他連任後施政項目的一環。

拜登先前曾反駁,指川普為求與中國達成第一階段貿易協議而對中國示軟,今年1月達成的這紙美中第一階段貿易協議「無強制力、模糊、空洞且滿是中方過去的陳腔濫調保證」;拜登還批評川普是在美國國內疫情失控後才變得對中強硬。(譯者:鄭詩韻/核稿:陳亦偉)1090908

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

106