本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

廣島原爆生還者80歲開始學英文 向世人傳達核武可怕威力[影]

2023/5/16 20:29(5/16 21:14 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
85歲的日本廣島原爆生還者八幡照子80歲開始學習英文,並向前來廣島的旅客講述她童年時的恐怖經歷。(路透社)
85歲的日本廣島原爆生還者八幡照子80歲開始學習英文,並向前來廣島的旅客講述她童年時的恐怖經歷。(路透社)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社廣島16日綜合外電報導)站在日本廣島和平紀念資料館昏暗的地下室前,85歲的八幡照子回憶改變她生命的1945年8月6日那一天時,幾乎語不成聲。

最近某個週二,八幡照子用英語告訴一群英國觀光客:「突然之間,藍、白色閃光照亮整個天空,彷彿天空變成一道巨大的螢光燈。」

「我立刻倒在地上,失去了意識。」

路透社報導,八幡是在廣島原爆中生還的「被爆者」。這枚原子彈造成數以萬計人立即死亡,更多人蒙受長期創傷。

經常有被爆者在廣島的紀念場所發表演說,不過八幡用英語演講,令人印象深刻。

八幡在老家經歷這場核浩劫時才8歲,她2013年開始到世界各地透過翻譯說出自己的遭遇,卻覺得仍有不足。

她以日語說:「我有一個模糊的夢想,那就是要學好英語,自己用語言傳達駭人原子彈的可怕威力,讓我目擊到的悲慘景像與傷痛,用我自己的聲音活起來。」

她下定決心要學英語後,80幾歲開始去上基督教青年會(YMCA)的課程,2021年開始可以用全英語說明。

英語教師幫她把內容翻成英語,並由以英語為母語的人錄音,提供她練習。稿本上還標註了正確發音及語調的注意事項和提示。

八幡照子稿本上標註了正確發音及語調的注意事項和提示。(路透社)
八幡照子稿本上標註了正確發音及語調的注意事項和提示。(路透社)

雖然八幡的英語能力還僅限於照稿念出來,但光是這樣,就已經對聽眾產生無庸置疑的感染力,因此落淚的大有人在。

來自英格蘭布里斯托(Bristol)的觀光客希克森(Denise Hickson)說:「感覺還是很真實,她說話的時候彷彿讓人歷歷在目,她讓人有這樣的感覺。」

日本首相岸田文雄19日起將在他家鄉選區廣島舉辦七大工業國集團(G7)高峰會,訪賓可望參訪廣島和平紀念資料館並與原爆生還者會面,岸田藉此致力提倡「無核武世界」願景。

俄羅斯威脅恢復核試爆和北韓發展核武的事實,似乎讓這番願景更遙不可及,但是八幡照子對G7領袖抱有很高期待。

「我希望G7領導人帶著他們廢除核武器的願景而來。我不希望他們只是空談理想或公布書面決議而已,我希望能具體跨出第一步。」(譯者:何宏儒/核稿:戴雅真)1120516

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.15