本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

台灣好書日文小冊創刊 讓年輕人閱讀台灣

2020/11/11 21:05(11/11 22:21 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者楊明珠東京11日專電)文化部駐日本台灣文化中心首度推出「TAIWAN BOOKS 台灣好書」日文小冊,引起日本圖書界高度關注。文化中心表示,盼藉此吸引更多日本年輕族群閱讀台灣書籍,更深層認識台灣。

台灣好書日文小冊內容系統性地介紹台灣18本好書,目的在於引導日本民眾認識在日本出版的日譯台灣書籍,鼓勵日本人透過閱讀認識台灣。

首批被納入的書籍有2018年以後在日本出版的代表性台灣作品,包括吳明益的「單車失竊記」、甘耀明的「冬將軍來的夏天」、巴代的「暗礁」;辛永勝、楊朝景的「老屋顏」等。

此外,還有焦桐的「味道福爾摩莎」、何敬堯的「妖怪台灣地圖」、柯宗明的「陳澄波密碼」等9本新書即將在日本上市。

駐日本台灣文化中心主任王淑芳表示,每年有逾10冊的台灣作家書籍由日本出版社代理出版,不過卻停留在學界或研究者之間,日本一般讀者的普及率不夠。為了開拓尚未接觸過台灣日譯書籍的潛在日本讀者群,首度委託日本台灣書籍版權代理團體「太台本屋」編印台灣好書日文小冊。

她說,為廣納研究台灣文學的日本學者的觀點,特別邀請大妻女子大學比較文化學部副教授赤松美和子,及獨協大學國際教養學部言語文化學科講師明田川聰士,協助精選近期日本民眾容易接受且具有代表性的台灣文學作品,納入小冊介紹。

「太台本書」的代表黃碧君表示,台灣好書日文小冊鎖定日本的高中生至40歲的族群,納入介紹的書籍是前兩年剛出版以及明年預定出版的台灣書,找一些比較容易入門,好看又有趣的台灣書讓讀者先接觸。

她說,日本以往都是比較學術性的出版社或比較小眾的出版社在出版台灣書,但這2、3年來,「太台本書」將台灣書推廣到日本的小學館、岩波書店等大型出版社,藉由這些大型出版社,書店和編輯會幫忙宣傳。她期盼藉由台灣好書日文小冊,階段性地拋出訊息,匯集成更廣、更深遠的擴散的力量。

台灣好書日文小冊尚未出版就引起日本圖書界關注。以日本4700所全國高中圖書館館員為對象的「選書高中圖書館版」資訊雜誌本月底將以2頁專文介紹,有利台灣文學作品納入日本全國高中圖書館採購清單。

另外,11月24日TBS文青廣播節目「AFTER 6 JUNCTION」及2021年知名雜誌「東京人」2月號刊物將介紹、推廣。

台灣好書日文小冊封面由插畫家高妍設計,台灣鐵格花窗及老屋的繪圖呈現出台灣的復古美。高妍曾為日本知名作家村上春樹今年4月出版的散文集「棄貓」設計封面和內頁插圖,這是村上春樹首度與台灣創作者合作。高妍表示,身為台灣的創作者之一,期盼更多有趣的台灣作品能被更多人看見。

台灣好書日文小冊共印製6000本,11月下旬起在駐日本台灣文化中心、日本全國70間書店通路及台灣相關機構陳列供人索取。小冊內容也將在駐日本台灣文化中心網站同步公開。(編輯:韋樞)1091111

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.62