本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

K-POP魅力難擋 迷倒千里之外古巴小粉絲

2023/11/7 17:37
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社哈瓦那6日綜合外電報導)在騷莎(Salsa)故鄉古巴,年輕人跟全球多數人無異,被來自千里之外、俗稱K-POP的韓國流行音樂給迷倒。

法新社報導,17歲的迷弟賈柏耶樂(Mikel Caballero)承認自己是K-POP愛好者,表示「我可以解放自己」,他每週還花好幾個小時練習,讓自己完美抓住韓國偶像團體防彈少年團(BTS)和BLACKPINK精心編排的舞步。

事實上,古巴自5年前有了行動網路管道之後,國內生活各個層面雖仍由單一政黨牢牢把持著,但很多方面已有所不同。

現在古巴有叫車和送餐的應用程式(App),有社群媒體,也可以上YouTube等部分娛樂網站。

部分古巴人甚至過萬聖節這個最典型的美國節日之一,即便美國對位在加勒比海的古巴實施了長達60多年的制裁。

賈柏耶樂的朋友楚希尤(Samyla Trujillo)雖然才14歲,但也迷了K-POP約4年的時間。

她跟偶像一樣染著一頭鮮紅色頭髮。她告訴法新社:「我看到BTS的時候,我告訴自己『我跳舞要跳地跟他們一樣』。…然後當我發現BLACKPINK,我心想,『她們是女孩子耶,我要跟她們一樣!』」

楚希尤小時候曾是傳統加勒比海舞蹈團的一員,她現在希望成為古巴第一位土生土長的K-POP偶像。

楚希尤和賈柏耶樂的夢想,都是有朝一日能去首爾一趟。賈柏耶樂瞪著一雙閃亮的大眼說:「那裡的一切我都喜歡。」

古巴與共產北韓有邦交關係,但與民主南韓沒有官方外交關係。(譯者:蔡佳敏/核稿:楊昭彥)1121107

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

106