本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

疫情加深貧窮 亞洲童婚問題更惡化

2020/9/1 20:31(2021/3/24 11:05 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社新德里1日綜合外電報導)2019冠狀病毒疾病(COVID-19)疫情讓亞洲許多家庭陷入困境,成千上萬女孩被迫嫁為人婦。維權人士警告,數年來的努力可能前功盡棄。

法新社報導,從印尼群島、印度、巴基斯坦到越南的傳統社區,童婚問題相當普遍;但隨著慈善機構鼓勵女性接受教育和醫療服務後,童婚有下降趨勢。

專家表示,如今這場疫情導致大規模失業,許多家庭難以溫飽。國際非政府組織「女孩不是新娘」(Girls Not Brides)亞洲計畫負責人吉哈(Shipra Jha)說:「我們過去10年的一切努力都可能付諸流水。」

吉哈補充說:「童婚在性別不平等與父權結構的社會根深蒂固,而疫情時代讓問題雪上加霜。」貧窮、缺乏教育和不安全感,即使是在穩定時期都是促成童婚的原因,危機時期使問題更加惡化。

根據聯合國統計,世界各地估計每年有1200萬名女孩在18歲前結婚。聯合國警告,若不趕快採取行動來因應疫情對社會和經濟的衝擊,未來10年會多增加1300萬起童婚案例。

15歲的瑪斯坎(Muskaan)說,她被迫嫁給隔壁鄰居的21歲男孩。她的父母在印度瓦拉納西市(Varanasi)擔任清道夫,家裡還有其他6個孩子嗷嗷待哺。

瑪斯坎流著眼淚說:「我父母很窮,他們能怎麼辦?我盡全力抗爭,但最後還是得屈服。」

拯救兒童基金會(Save the Children)也警告說,對女孩施暴和特別是針對未成年人的強迫結婚,「可能比病毒本身更具威脅性」。

儘管教育被稱許為對抗童婚的關鍵,維權人士警告說,封鎖措施迫使數億名女孩離開學校,而在全球最窮困地區的女孩受到的衝擊最大。

18歲的利亞(Lia)還沒成年就已嫁了兩次。她遭人看見和不是親戚的男子獨處,這在保守的印尼西蘇拉威西省(West Sulawesi)是一大禁忌,她因而被迫嫁給一名大她30歲的男子。

她逃離這樁不快樂的婚姻後找到新戀情,但由於封鎖期間難以取得家庭計畫服務,她懷孕了,家人堅持她得嫁給21歲的男友。

不願透露全名的利亞說:「我以前總夢想著要當空服員。」但她新任的丈夫打斷說:「但她最後卻得在廚房打轉。」(譯者:陳怡君/核稿:劉學源)1090901

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

106