本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

星地鐵站烏龍 網友瘋傳Marry Christmas

2017/12/26 15:23(12/26 18:18 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者黃自強新加坡26日專電)新加坡耶誕節雖未如北國有下雪氛圍,慶祝活動仍精彩多元,有趣的是,星國地鐵出現Marry Christmas(迎娶或嫁給耶誕節)祝福語,這個烏龍插曲讓網友瘋傳,不禁莞爾。

新加坡烏節路、克拉碼頭乃至各大地鐵站旁商城,不乏看到掛滿耶誕飾品的大型耶誕樹,大批年輕人及國際旅客均聚集在濱海灣區的咖啡店、酒吧,慶祝耶誕節。

不過,新加坡地鐵站也被眼尖的網友抓包,發現地鐵列車車次訊息布告欄看板將Merry Christmas(耶誕節快樂)誤植成Marry Christmas(迎娶耶誕節或嫁給耶誕節)烏龍意外。

新加坡新傳媒「8頻道新聞」報導,濱海市區線的某地鐵站入口處的列車車次訊息布告欄看板,竟不慎把祝福語句中的Merry寫成Marry,讓原意相差十萬八千里,從「耶誕節快樂」變成「迎娶(嫁給)耶誕節」。

由於地鐵列車車次訊息布告欄看板同時出現下班列車還有3分鐘即將到站訊息,有藝人打趣在臉書中指出,雖不確定是否如此深愛耶誕節,她也只能在3分鐘內做出決定。

新加坡地鐵站出現烏龍訊息,讓網友拍下這尷尬的一幕透過網路瘋傳。雖屬無心之過,卻也著實為今年的耶誕節增添不少趣味。1061226

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

27