本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

措詞爭議落幕 APEC部長發布聯合聲明

2017/11/11 11:58
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社越南峴港11日綜合外電報導)亞太經濟合作會議(APEC)各國部長今天發表聯合聲明。聲明出爐的時間比原定計畫晚了3天,因美國盼能修改聲明中慣用措詞引發爭議。

路透社報導,這項聲明依然提及自由與開放貿易、打擊保護主義,以及認同世界貿易組織(WTO),但也提到公平貿易,以及成員國「加強遵守一致認同的規定」。

APEC各國外交與貿易部長在越南度假勝地峴港舉行會談後,原訂8日發表聯合聲明。

APEC各國領袖今天召開會議,預定將另外發表公報。

美國總統川普在貿易議題上採取的立場與前幾任總統大相逕庭,他強調「美國優先」政策,表示這樣才能保護美國就業機會,也意味著其他國家不能占美國便宜。

川普在APEC會議發表演說時,清楚說明了上述要點。

20國集團(G20)峰會期間,曾出現類似各國部長在峴港爭論聲明用詞的情形,當時川普執政團隊也要求修改慣用措詞。(譯者:中央社周莉芳)1061111

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

108