本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

吳敦義:九二共識35個字是李登輝核定

2018/5/26 14:39
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者劉麗榮、葉素萍台北26日電)中國國民黨主席吳敦義今天表示,1992年海基會和海協會換文所簽的35個字,是前總統李登輝所核定;他說,沒有九二共識,哪有1993年的辜汪會談。

自由時報報導,藍營把友邦與台灣斷交原因歸咎蔡政府不承認「九二共識」,陸委會主委陳明通不服氣表示,他找過當年海基會換文海協會的信函,其中完全沒有國民黨主席吳敦義多次公開宣稱的那35個字。

吳敦義上午出席國民黨「愛台不斷電,青年護台灣,全台接力路跑」起跑儀式後受訪指出,兩岸在1992年達到的基本共識,是兩岸都堅持一個中國原則,但對於它的涵義各自表述。

吳敦義說,總統蔡英文在民國89年7月6日,以陸委會主委身分在立法院答覆立委陳超明質詢時表示,「1992年兩岸是有一個談的過程,我方的立場是各自表述一個中國」。

吳敦義說,只要去翻立法院公報,就可以找到蔡總統當時答覆陳超明的內容,「翻到你就相信,翻不到你來找我,我翻給你看。」

不過,吳敦義指出,蔡總統的講法顛倒了,應該是一個中國、各自表述,「但她總是承認1992年有那個事實,就是九二共識」,「如果有九二共識,大陸表他的,我們表我們的,就能維持和平穩定的兩岸關係」,不過,蔡總統連最基本的歷史事實不承認,所以兩岸現在已讀不回,有很多難以預測狀況。

吳敦義說,他日前在國民黨宗教事務委員會的談話,是講給前總統李登輝聽的,1992年所簽的35個字正是李登輝核定的,海峽交流基金會把35個字的內涵發給海峽兩岸關係協會,海協會回信表示這個說法「既經台灣有關方面同意,我會充分尊重接受」,這就是兩岸換文九二共識、一中各表的基礎。

吳敦義更指出,在李登輝主導下核定的憲法增修條文,兩岸有分治的概念,且反對台獨,還訂定了很多包括當年九二共識的底子,他希望全民能了解,兩岸在一中各表的九二共識基礎上,維持和平穩定發展非常重要。

李登輝辦公室主任王燕軍受訪指出,請陳明通主委不要太辛苦,還去翻資料,「白海豚會轉彎」,為了選舉,硬是要台灣老百姓把這句話(九二共識)吞下去,這對台灣未來的發展沒有任何意義,而且,中國的文攻武嚇不是只針對台灣,全世界國家很快會知道中國的面目,不要把台灣百姓當傻子。

民進黨發言人何孟樺說,國民黨和中共一同提出的「一個中國的九二共識」,無疑是傷害台灣人民對於未來的自由選擇權利。國民黨是否應該告訴台灣人民,國民黨決定封殺台灣人民的這項權益,只能有「統一」這條不歸路的選項走?國民黨是否也決定,和台灣社會主流意見背道而馳,走他們「自己的路」?這項攸關台灣未來前途大是大非的問題,容不得國民黨打迷糊仗。

辜汪會談是1993年及1998年海峽兩岸分別派出已故海峽交流基金會董事長辜振甫,和中國大陸已故海峽兩岸關係協會會長汪道涵進行的兩次會談。第一次在新加坡舉行,第二次則在上海舉辦。

吳敦義宣稱的35個字,是指「兩岸都堅持一個中國的原則,但是對於它的涵義,雙方同意用口頭聲明方式,各自表達」。(編輯:林興盟)1070526

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

108