本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

棗農請社福單位代工裝袋說明書 3贏模式歡迎複製

2022/1/26 13:22(1/26 14:26 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者郭芷瑄屏東縣26日電)屏東棗農潘志民外銷蜜棗,委由社福單位身心障礙者將英日文說明書裝袋;他說,農業行銷需要人手、社福單位需要工作、企業需要盡社會責任,這種3贏模式,歡迎大家多模仿複製。

印製量不多,如果用防水材質,成本將增加,他於是委由社福單位身心障礙者裝袋,潘志民說,把給廠商賺的留給社福單位是3贏策略。

神農獎得主潘志民最近蜜棗外銷杜拜、香港和日本,針對外銷的蜜棗禮盒,他設計了一份英日文雙語說明書,讓外國人都知道台灣的蜜棗怎麼吃、怎麼保存。

潘志民在臉書(Facebook)表示,在處理外文說明書時,卻遇到一個難題,說明書得跟著紙盒一起在攝氏1.4度冰14天,選擇印刷材質時,印刷廠商告訴他2000、3000份的量如果用防水材質要多好幾千元。

潘志民於是想,與其給廠商賺,不如一個一個裝入成本低的OPP袋裡,那就都不會濕掉,但找誰來裝呢?潘志民表示,本來想找地方媽媽代工,左思右想,決定把代工工作發給社福單位。

潘志民表示,讓身心障礙(智力障礙、肢體障礙、小腦症等)的成人們來裝,一方面裝袋的動作可以是手部復健,因為看似簡單的工作對他們來說不簡單,也需要社福單位的老師一個細節、一個細節教。

潘志民表示,另一方面也是「賺錢的工作」,他們做得很開心,流水生產線組起來,可能有部分不是裝得太完美,但能夠「賺錢」這種動力,讓大家都拚了,聽老師說2天收工,而且做得很開心,有的人還說要存錢去日本,有人說想吃麥當勞。

潘志民說,社福單位很歡迎這種做得來的代工案,雖然會花比較久的時間,也不能要求太完美,但他也因為能盡一點小小的企業責任,很開心,金額不算多,但是個美好的開始。

潘志民表示,農業行銷需要人手、社福單位需要工作、企業需要盡社會責任,這種3贏模式,歡迎大家多多模仿複製。(編輯:陳仁華)1110126

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

105