本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

台越觀光會議手冊爭議 越方同意修正

2016/10/19 21:04
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者程啟峰高雄19日電)交通部觀光局今天舉行第5屆「台越觀光合作會議」,會議手冊越方提供相關旅遊統計圖表中,以「Taiwan,China」相稱,引發議論。觀光局副局長劉喜臨說,越方已同意修正。

劉喜臨直言不妥,「昨天下午彙整會議資料時已發現」,會中已公開要求越方更正稱呼用語,簡報內容可能有些文字誤植,越方也已同意進行修正,這是雙方兩國在觀光交流上極具誠意且互信的成果。

劉喜臨說,台越觀光合作會議定位為台、越雙方正式官方交流,希望越方以「Taiwan」相稱,較為適當。會議應以兩國官方「觀光目的地」為稱呼,以合作、對等交流為基礎推動執行,

訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

會議越方由新任越南旅遊總局副局長阮氏清香率團來台,地主方則由劉喜臨代表與會,會中研討加強觀光產業交流、合作,拉抬雙邊旅遊市場成長等議題。

越南旅遊總局旅行司副司長阮道勇說,近年台灣旅客逐年增加,去年突破40.9萬人次,僅次於韓國、大陸、日本,其中6成為自由行,另有近2成重遊;台灣去年為越南旅客出境目的地第9名,總計14.6萬人次,越南政府也特別重視台灣市場,簡化旅遊相關法律、調整旅遊產業條件,便利旅客來台。1051019

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

103