本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

通靈少女編劇林孟寰經驗談 創作前先讀30本書

2020/9/14 12:56(9/14 13:06 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者孫天美吉隆坡14日專電)台灣劇作家、電視劇「通靈少女」編劇林孟寰12日在線上與馬來西亞觀眾交流創作經驗時說,動筆前,他一般會先讀30本書。

林孟寰指出,要衡量作品的成功可分為兩個層面,一個是突破作者慣性的書寫習慣;另一個則是獲得大家的認同,如獲獎、商業票房等等。

他鼓勵編劇新鮮人多認識行內的人,並且要多看、多寫。他一般會先讀30本書,邊看邊釐清想法,多動腦才下筆,因為和運動選手一樣,編劇也需要持續操練書寫,才能發揮得更好。

林孟寰在「TeA Philo 哲學茶席」的「原創與改編?編劇林孟寰的創作觀」E-講座中說,他的創作之路始於幼時對哆啦A夢的喜愛,自小就會東拼西湊故事情節,創作屬於自己版本的哆啦A夢。本來立志當漫畫家的他,高中時放棄了畫畫轉而報讀戲劇系,從此深深著迷於劇場的世界。

當劇場導演的過程中,他意識到自己都在說別人的故事,毅然決定自己編寫故事,完成了他的第一部舞台劇作品「野良犬之家」,獲得台北文學獎劇本類首獎,也因此被業界的人看見。

隨著年紀漸長,身邊一齊奮鬥的夥伴逐漸減少,林孟寰感嘆在故事創作路上持續前進著實不易,很慶幸自己度過了重重難關,繼續前行。他以舞台劇作品「同棲時間」的創作經驗鼓勵大家對自己要有耐心,對作品也要有信心,只要持續向別人介紹作品,終有一天會遇見伯樂。

他認為,原創是在接受外界的啟發和刺激後想說的故事。他以兒童劇作品「小潔的魔法時光蛋」為例指出,原創讓他享受很大的快樂,能夠針對社會現況去為這個世代寫一個能影響一代人的故事。

改編則是一個作品的一源多用,像是將一部漫畫或電影做跨媒體的改編,不斷擴大創作的能量,創造更多商業利益。他表示,改編並非只是照本宣科,而是要很清楚原作的框架,熟悉兩者特點再重新詮釋展現,才能賦予作品新的生命。

「當你賦予原作一個獨特的個性,注入新的觀點後,就會讓這個改編作品有了獨一無二的靈魂。」林孟寰說道。

「TeA Philo 哲學茶席」E-講座是由駐馬來西亞台北經濟文化辦事處主辦,平台計劃聯辦,雲手文創基金會策劃執行。本場E-講座由雲手製作執行長陳魚簡主持,透過哲學茶席臉書(FB)專頁進行線上直播,吸引觀眾觀看直播。(編輯:馮昭)1090914

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

106