林福地台語片時期亡佚經典作 舊金山老戲院尋回
(中央社記者葉冠吟台北11日電)台灣影史有許多作品因尋不得膠卷拷貝片,被視為亡佚電影,包含台語片時期導演林福地赴日取景的「夕陽西下」、「琉球之戀」,近年才在美國被找回,將於世界影音遺產日修復首映。
國家影視聽中心今天分享,導演林福地為美術專業出身,做過燈光也畫電影宣傳單和海報。他執導的電影作品總計有50多部,擅長拍攝文藝片,晚期的合作卡司甚至有金城武。林福地也跨到電視領域,製作多部膾炙人口作品,如「星星知我心」、「又見阿郎」、「草地狀元」、「天公疼好人」等,獲得第52屆電視金鐘獎終身成就獎肯定。
1963年,電影「梁山伯與祝英台」橫掃台灣市場,彩色國語片成為黑白台語片的一大威脅,許多台語片製作團隊便嘗試進軍彩色片市場,或轉投資彩色國語片。留存至今的彩色台語片非常罕見,而林福地執導的「夕陽西下」、「琉球之戀」,就是台語片時代末期製作公司找尋出路的最後一搏。
影視聽中心指出,過往少有保存拷貝膠片的觀念,因此不少台灣電影只能從文獻之中回顧。幸運的是,影視聽中心先前因提供影片給在舊金山唐人街經營Four Star戲院的Frank Lee,雙方結緣。
Frank Lee的家族在北美各大城市唐人街經營戲院,因主要客群為華人,早期常親自到台灣、香港採購35mm電影拷貝運回美國放映。只是數位放映興起後,數百卷拷貝片多年都被收藏在戲院舞台下方,直到2019年他詢問影視聽中心是否有意願購買,典藏人員便從中發現多部中心未典藏、極可能已在台灣散佚的作品,包括「夕陽西下」、「琉球之戀」。
影視聽中心執行長李智仁表示,這兩部電影均由林福地執導、林贊庭攝影,集結兩大台語片明星陽明(蔡揚名)與張清清合演,刻劃在人情義理與不被接受的愛情之間,一段刻骨銘心的悲戀。
李智仁補充,全片在日本琉球及台灣基隆取景,當年宣傳提及有製作國語、台語、日語3種配音拷貝,雖然台語配音版尚有一本拷貝留下,但其餘已佚失,幸有國語配音版傳世。
李智仁提到,「今年是國家影視聽中心啟動數位修復業務10週年,『夕陽西下』與『琉球之戀』再次展現影視聽中心的數位修復成果,我們將邀請主創團隊親臨現場舉辦特映會,邀請大家見證台語片時代所留下兩片耀眼的霞光。」(編輯:張雅淨)1121011
本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。