本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

西安隔離研考生應試 監考人員全副武裝至醫院住家

2021/12/25 17:10(12/25 18:31 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社台北25日電)中國全國碩士研究生招生考試今天登場,為貫徹「應考盡考」,已經封城的陝西西安市,各大學對被隔離無法前往考場的考生實施「送考上門」,派人到醫院、旅館、住家進行「兩對一」監考。

綜合中國新聞網等陸媒報導,全陝西只有一名考生確診,他報考的是西安建築科技大學,正在西安市胸科醫院隔離治療,無法正常參加考試。校方採取「送考上門」,在醫院安排的單獨考試場地設置視訊監控,並配備對講機,全程進行「兩對一」監考。

據報導,這名確診考生每場考試結束後,西安市胸科醫院對試題進行紫外線消毒殺菌,待試題表面採樣符合送出條件後立即密封送出,交學校取回,全程做好試題保密工作。

還有一名被列為密切接觸者在防疫旅館隔離的考生,報考西北工業大學。監考人員攜帶試卷前往送考上門,全程錄影。抵達旅館後穿戴頭罩、口罩、手套、防護服,然後到考生房間進行「兩對一」監考。

中國今年研究生考試報考人數達到457萬,創歷史新高。在當前複雜的疫情形勢下,各地就考試的防疫措施進行了部署,並採取多種保障措施,確保考生「應考盡考」。

中國教育部22日召開考試安全工作視訊會議。會議要求,對疫情形勢複雜的重點省份進行專項調度,進一步完善應急處置方案,及時妥善處置疫情封控地區滯留考生就地參加考試。同時,增設備用考點、隔離考點及醫院考場、集中隔離點考場等。

在封城的西安,為確保考生順利出行,期間全市地鐵、公車等公共交通均正常運行,並組建5000輛由巡遊計程車和網約車組成的保障隊伍,每20輛車為一個保障小組由專人負責,免費為全市封控區的考生提供一對一服務,接送考生往返居住地和考場。

這次研究生考試,西安設置34個考點,共有13.5萬考生應試。管控與防範區內的考生須持48小時內兩次核酸陰性證明,其他區域的考生須持48小時內核酸陰性證明參加考試,在考生出入居住地、進入考點的過程中均須接受工作人員的查驗。

儘管目前西安全市社區(村)單位實行封閉化管理,但研究生考試對於確定為B類和C類密切接觸的考生,均採取送考上門方式 確保考試「不落一人」。(編輯:楊昇儒/繆宗翰)1101225

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

106