本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

魷魚遊戲椪糖熱襲全球 韓國傳統點心始於貧窮年代

2021/10/11 14:13(11/12 22:17 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社首爾11日綜合外電報導)影音串流平台Netflix的韓劇「魷魚遊戲」裡,出現了當地傳統點心椪糖。這種始於戰後貧窮社會的甜食,搭上影集熱潮席捲全球的順風車,再次展現韓國強大的文化影響力。

「魷魚遊戲」(Squid Game)描述一群債務累累的韓國邊緣人,在一場又一場兒童遊戲裡爭奪3800萬美元獎金,敗者只有一死。

其中一場遊戲,參賽者要試著把刻在椪糖上的星星、雨傘等圖案完整分離出來。這種非生即死的遊戲設定靈感,來自導演黃東赫在1970年代首爾成長的經歷,當時,完整分離圖案的孩子可以免費獲得一塊新的椪糖。

黃東赫總是很想再得到一塊椪糖,他記得自己百般嘗試,例如用舌頭把圖案舔得比較容易取下、用加熱過的針去刺等等,這些方法都在扣人心弦的劇情裡呈現出來。

但椪糖容易軟化,是一種很難在片場維護的道具,尤其在韓國潮濕多雨的季節更是如此,所以黃東赫與藝術指導蔡京善(Chae Kyung-sun,音譯)找來「椪糖達人」林昌朱(Lim Chang-joo,音譯)和妻子鄭貞順(Jung Jung-soon,音譯)當場現做,在3天拍攝期內做出300到400個椪糖。

現在,他們在首爾劇院區的路邊攤,雖然只有一支陽傘、一個雨篷和一些設備,卻成了首爾最熱門的景點之一。

他們一上工就面臨堆積如山的訂單,現場客人也很快排起長龍,可能得等上6小時才買得到,有些人乾脆放棄,空手而去。

林昌朱的椪糖一個售價約1.7美元(約新台幣48元)。在90秒內,他用爐子融化一份糖,加上小蘇打後,把糖漿抹平成圓形,印上客人想要的圖案。

「魷魚遊戲」裡的椪糖圖案只有圓形、三角形、星星及雨傘,林昌朱的攤子則提供更多選擇,最近又多了代表Netflix的字母N。

林昌朱現在生意大熱,忙得要命。他接受法新社訪問時說:「我沒想過椪糖會變得這麼受歡迎。當然,我很高興,因為生意很好,椪糖在其他國家也出名了。希望他們自己做椪糖來吃。」

歷史學者說,椪糖於1960年代出現,當時戰後的韓國一貧如洗,一般人吃不到冰淇淋或巧克力之類的甜食,就算有也貴得買不起。而椪糖不但很甜,還帶有一絲堅果香和苦味,因此大受歡迎,許多小販會在學校附近擺攤。

林昌朱夫妻在1997年亞洲金融危機期間,結束了經營20年的裁縫事業,以3萬韓圓(約新台幣700元)的微薄資本開始賣起椪糖。

在戰後專制統治下,韓國經濟數十年來飛速成長,一躍而成世界第12大經濟體,椪糖一直是不變的點心。

隨著「魷魚遊戲」風靡國際,短影音分享應用程式TikTok和其他社群媒體出現了各國人挑戰戳椪糖的影片,網路電商亞馬遜(Amazon)等平台也推出椪糖製作工具組。

繼偶像團體「防彈少年團」(BTS)和2020年奧斯卡(Oscars)最佳影片「寄生上流」(Parasite)後,韓國流行文化強盛的影響力,又再次透過「魷魚遊戲」展現出來。

在韓國藝術綜合大學教授文化理論的赫特(Michael Hurt)說:「韓國一直處於現代與前現代、西方工具與東方作風的連結點上,在為未來犧牲所有的同時也保存了過去。椪糖就是連結文化中的一個連結物。」(譯者:曾依璇/核稿:劉文瑜)1101011

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
魷魚遊戲法國快閃店 排隊民眾爆肢體衝突[影]
108