本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

Black大寫white不用 美聯社改體例反掀論戰

2020/7/28 17:38(7/28 18:23 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社紐約27日綜合外電報導)美聯社(AP)上月宣布今後報導提及非裔族群或文化時,字首一律改為大寫Black以示尊重,但今天又規定提及白人及相關事物時,white不用大寫,反倒掀起歧視論戰。

美聯社解釋,白人普遍而言並沒有太多共享的歷史與文化,也未有因為膚色而遭受歧視的經驗。

美國非裔男子佛洛伊德(George Floyed)遭警方壓頸致死後,引發全美對於警界改革與南方邦聯時期象徵的檢討,促使許多新聞機構檢視自身相關做法和人事。體例手冊在新聞業頗具影響力的美聯社也於上月19日宣布,將以字首大寫的Black代稱非裔。

從別的角度看,決定white字首是否大寫恐更為棘手。美國國家黑人記者協會(NABJ)與部分非裔學者先前就表示,white也應大寫。

然而美聯社副社長丹尼塞夫斯基(John Daniszewski)在今天給員工的備忘信裡說:「我們同意白人膚色會影響體制的不公平與不平等,我希望我們新聞業能堅定地探討這些問題。」

「但將white字首大寫,也就是白人至上主義者已沿用的習慣,將有不經意地合理化這類信念的風險。」

美國廣播公司新聞網報導,除美聯社,哥倫比亞新聞評論(Columbia Journalism Review)、華爾街日報、紐約時報、今日美國報、洛杉磯時報、國家廣播公司新聞網、芝加哥論壇報等美國媒體,近來都宣布稱非裔時Black字首要大寫,但沒規定提及白人時white字首也要大寫。

紐約時報5日對其決定提出解釋:「白人不像非裔代表著共同的文化和歷史。」

不過美國有線電視新聞網(CNN)、福斯新聞(Fox News)和「聖地牙哥聯合論壇報」(The San Diego Union-Tribune)則表示,他們將把White字首大寫,並指出這種方式與非裔(Black)、亞裔(Asian)、拉丁裔(Latino)等其他族裔的用法一視同仁。

福斯新聞表示,他們的作法是根據美國國家黑人記者協會的建議;哥倫比亞廣播公司新聞網的規定較特別,提及白人事物時White大寫,但當提及白人至上主義、白人民族主義分子或白人特權等辭彙時就不用。

一些倡議兩個字都該大寫者認為,若Black大寫white卻不用,事實上仍是反非裔的表現,因為這等於刻意要凸顯「非裔」與白人不同。

芝加哥大學族群與教育社會學家尤英(Eve Ewing)在網站撰文,認為white維持小寫,「等於又是在保持白人事物與眾不同的必然與清新」。

紐約大學(New York University)哲學教授阿比亞(Kwame Anthony Appiah)也在「大西洋月刊」(The Atlantic)裡提到,將white大寫可讓種族主義者沒法高高在上,這樣做也可讓他們不再「與規範有刺眼的扞格」。(譯者:陳怡君/核稿:陳亦偉)1090728

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.18