本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

避涉種族歧視 Canon正式停用master和slave術語

2020/7/6 21:33
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社東京6日綜合外電報導)在反種族歧視抗爭席捲全球之際,部分攝影師呼籲業界停用master和slave術語,日本相機大廠佳能(Canon)挺身而出,成為首家正式在相機器材上停用這些術語的相機廠商。

專業攝影器材評論網站PetaPixel報導,master(主人)在攝影照明中意指「主控閃光燈」,能夠控制或觸發名為slave(奴隸)的「從屬閃光燈」。

這些術語數十年來已成業界標準用詞,但部分人士主張,這些術語沒有必要,可以輕易由transmitter及receiver等替代用語取代。

攝影新聞網站Fstopper攝影師帕尼爾-布魯克斯(Jason Parnell-Brookes)報導,佳能於2017年就開始停用master和slave,目前正式在整個產品線全面停用。

佳能歐洲發言人告訴Fstopper:「佳能從2017年末以來就開始逐步淘汰(這些術語)。所有新產品及器材已不再使用這些術語。」

PetaPixel報導,這些改變將只出現在新的佳能相機器材上,因為這些術語已永久設定在既有相機器材內。

報導指出,由於佳能是相機界主要製造商,其他大小廠牌可能也會跟進,這項命名慣例改變可能是永久性的。(譯者:陳正健/核稿:劉學源)1090706

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

105