本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

席琳狄翁自曝患僵硬人症候群影響行走唱歌 取消明年歐洲演出[影]

2022/12/9 06:34(12/9 14:44 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
加拿大歌手席琳狄翁揭露自己罹患罕見的僵硬人症候群,並取消和延後一系列在歐洲的演出。圖為2018年席琳狄翁首度來台攻蛋開唱。(中央社檔案照片)
加拿大歌手席琳狄翁揭露自己罹患罕見的僵硬人症候群,並取消和延後一系列在歐洲的演出。圖為2018年席琳狄翁首度來台攻蛋開唱。(中央社檔案照片)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社巴黎8日綜合外電報導)加拿大著名女歌手席琳狄翁(Celine Dion)今天取消和延後一系列在歐洲的演出,並揭露自己罹患一種會影響到她唱歌、「非常罕見的神經疾病」。

法新社報導,席琳狄翁上傳一段5分鐘的英、法語影片到社群媒體Instagram,片中的她明顯感傷地表示,她已經應付這個健康問題「很長時間」。

席琳狄翁說:「我最近被診斷出一種非常罕見的神經疾病,叫做『僵硬人症候群』(Stiff person syndrome),大概是每100萬人有1人會受影響。」

她表示,罹病導致的痙攣「影響到我日常生活的方方面面,有時候讓我走路困難,而且不讓我照習慣的唱歌方式運用我的聲帶」。

「今天,我心痛地告訴你們,這代表我無法準備好在(明年)2月重新開始我的歐洲巡迴。」

席琳狄翁說,她的孩子與醫師團隊每天給她支持,好讓她改善情況,「但我得承認我在掙扎」。

席琳狄翁在1990年代以My Heart Will Go On、The Power of Love等歌曲紅遍全球,至今在全球大型舞台巡演時仍是一票難求。

她在今年稍早延期歐洲巡演時,首次提到自己的痙攣症狀。

僵硬人症候群會導致肌肉逐漸變僵硬和肌肉痙攣,通常是在30至60歲之間發病,某些案例中病情可維持穩定,某些則是會逐漸惡化。(譯者:楊昭彥)1111209

若手機用戶無法觀看,請直接點擊上方影片連至YouTube。影片來源:CelineDionVEVO
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.76