本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

中國拍片綁手綁腳 台灣祭獎勵力邀國際片商合作

2021/11/3 10:26
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社好萊塢2日綜合外電報導)在中國日益排外,且不歡迎歐美內容之際,台灣端出各種新的獎勵方案,對國際合作產製影視作品敞開大門。

「好萊塢報導」(The Hollywood Reporter)指出,中國愈來愈不歡迎西方電影業的立場,正讓好萊塢片商傷透腦筋,但台灣電影業卻將這種趨勢視為令人振奮的絕佳機會。

台灣文化內容策進院內容策進處組長唐翊雯表示:「中國情勢愈來愈緊張,不過外界對亞洲內容的興趣持續成長。」文策院為一政府贊助組織,於2019年6月成立,旨在幫助台灣創意產業擴大全球影響力。

隨著進入並參與中國龐大娛樂業的障礙持續增加,台灣業界正把握機會利用此刻,宣傳自己對想要講述中文故事的國際導演、工作室和串流業者來說,是友善歡迎及創意自由的另一種選擇。

唐翊雯補充表示:「只要你的電影或故事特別針對中國文化,或整體來說亞洲文化,台灣真的是選址和產製合作夥伴的絕佳選擇,因為我們幾乎沒有限制和社會或政治禁忌。我們思想開放,這是一大優勢。」

回顧疫情期間,文策院2020年推出「國際合作投資專案計畫」(TICP),要吸引國際合作者在跨境製作展開後與台北創意社群合作。這項計畫為影視工作室提供獎勵,最多可扣除製作預算的30%,或全球營銷成本的30%,最高可達30萬美元(約新台幣843萬元),前提是他們要與台灣人才或製作公司合作,或在成品中融入台灣元素。

這項新計畫也能納入台北電影委員會、高雄市政府和台灣文化部具吸引力的長期獎勵計畫中。

在相關計畫下,與文策院合作開發的首批電影包括茅利塔尼亞籍導演阿伯德拉馬納希薩柯(Abderrahmane Sissako)的下一部電影,他最近期的電影「廷巴克圖」(Timbuktu)在坎城影展獲獎,也入圍2015年奧斯卡最佳國際影片獎(昔稱最佳外語片獎)。

阿伯德拉馬納希薩柯的新片細節目前仍保密。唐翊雯表示,這部作品的場景最初設定在中國大陸。她解釋道:「但中國有太多障礙和限制,讓他無法完全發揮他的創意,並按照他想要的方式做事,所以他最終選擇台灣作為他的夥伴及拍攝地點。」

文策院院長李明哲指出:「亞洲電視劇在全球受歡迎的程度日益攀升,顯示以在地文化為題材的故事在國際市場具有獨特優勢。在競爭激烈的北美市場中,文策院將在美國電影市場展(American Film Market)呈現最棒的台灣電影。」(譯者:李佩珊/核稿:劉文瑜)1101103

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

106