本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

蘋果應用系統中文化 中國大陸獨享

2017/10/27 14:25
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社台北27日電)蘋果(Apple)中國近期即將把iOS、watchOS和macOS三大系統中的應用程式名稱「中文化」。根據蘋果說法,這次改名是中國大陸用戶「獨享待遇」,其他國家和地區暫時沒有類似行動。

上海澎湃新聞報導,這次所有翻譯來自蘋果中國創意團隊,目的在於使「非果粉」能更容易接受蘋果應用系統。

報導提到,蘋果中國這次的中文翻譯主要有直接翻譯、中英混合搭配、創意類翻譯等3類。

如Wallet—改名後是「錢包」、Safari則改成Safari瀏覽器,對於名稱獨特也找不到合適中文直譯的應用程式,則採「創意類翻譯」例如Finder—訪達,Animoji—動話表情。

此外,由於蘋果語音控制系統Siri英文名稱已在全球用了5年,且"Hi Siri"啟動涉及到語音啟動指令,如果中國大陸喚起Siri跟其他國家和地區不一致,也會有問題。應用商店App Store也為大家熟知,繼續用英文名稱。

據報導,中國大陸版iOS、watchOS以及未來的macOS 3大系統,將會深度整合這些新譯名。中國大陸用戶將來打開iPhone、Mac或Apple Watch,無論是App圖標下方,還是系統深處,都是統一的新名字。1061027

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

108