本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

白先勇談「臺北人」的情與愁 向中華民國敬禮

2022/6/5 19:41(6/5 21:23 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者邱祖胤台北5日電)作家白先勇小說「臺北人」歷經50年仍深受許多讀者喜愛,白先勇今天表示,這本書的最終章以「敬禮」兩字終結,是對中華民國的歷史敬禮,也是向中華文化敬禮。

白先勇今天現身台北國際書展會場,在青春沙龍以「紅的艷,白的雪-臺北人的情與愁」為題演講,與讀者分享創作這部小說的心路歷程。

白先勇表示,時隔50年再看自己的小說,有時簡直不敢相信這是自己寫的,感覺也跟當初寫的時候很不一樣,他也好奇為何今天的讀者仍然會被打動,以及當時寫的時候到底心中在想什麼?

白先勇以書的開頭引用唐朝詩人劉禹錫的詩「烏衣巷」表示,這首詩以古喻今講大遷徙的故事,「我的小說則用了歷史平行的手法,寫1949年國民政府從南京遷台的故事。」

白先勇表示,這次回頭重讀「臺北人」,發現14篇短篇當中,有5篇跟南京有關,「可見南京在我書中佔有很大的地位」,白先勇在現場分享他兒時的經歷,抗戰勝利時,父親帶著家人到南京,爬了392階石階謁中山陵,心情是開心的,時隔多年到了1987年,白先勇再去謁中山陵,看到「天下為公」4字,想到過去種種,不禁落淚。

白先勇說,書中的「臺北人」有許多不堪的過去,來到台灣之後必須斬斷過去才能重新開始,當然也要付出很大的代價,他以其中一篇「一把青」的角色朱青為例表示,朱青與飛官相戀成婚,飛官殉職後,朱青受不了打擊,一度尋死,後來輾轉來台成為交際花,飛官男友又失事。兩次面對死亡,心境卻大不同。

白先勇最後朗讀「臺北人」最後一篇「國葬」,有關老副官為長官送最後一程,卻受到各種阻礙的段落,回首前塵,往事歷歷,最終在一聲「敬禮」聲中結束這一切,白先勇說:「這是我對歷史的最後一聲敬禮」。(編輯:陳仁華)1110605

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
蘇貞昌挺台北書展 自掏腰包買35本書
172.30.142.30