Openbook好書獎 多名翻譯類得獎者盼來台
(中央社記者邱祖胤台北1日電)2021 Openbook好書獎今天揭曉,其中翻譯書部分,多名得獎作者均到訪過台灣,如「白銀、刀劍與石頭」秘魯作家瑪利.阿拉納、「親密關係暴力」作者瑞秋.路易斯.斯奈德、「羽毛賊」作者柯克.華萊士.強森,他們都對台灣留下深刻印象。
根據Openbook閱讀誌提供新聞稿,本屆翻譯類得獎者,有幾名曾經到台灣訪問,其中「白銀、刀劍與石頭」秘魯作家瑪利.阿拉納曾經在台灣旅居一年;「親密關係暴力」作者瑞秋.路易斯.斯奈德1991年到訪台灣後就愛上台灣,她表示,獲獎是重大且意想不到的驚喜,迫不及待希望能再度拜訪台灣;「羽毛賊」作者柯克.華萊士.強森則表示,「我唯一的遺憾是,不能與你們一起慶祝。希望這個糟糕的疫情一旦過去,讓我可以到台灣和大家見面。」
此外,以西藏為題的「吃佛」,作者芭芭拉.德米克為前「洛杉磯時報」駐中國記者,曾經旅居中國7年,獲知得獎訊息後表示,「我的榮幸之情難以言喻」,她強調,自去年英文版上市以來,已有多種譯本,但沒有一種的重要性比得上中譯本。
「哈利波特」作家J.K.羅琳的作品「聖誕小豬」也進榜,評審形容這是聖誕節前夕羅琳送給讀者最真摯的祝福。
另外,從初選到決選一路受到評審們熱烈推崇的繪本「翠翠掉下去了」,作者科瑞.R.塔博表示:「當我在創作這個關於一隻勇敢的翠鳥初次離開鳥巢的故事時,我就知道牠會展翅飛翔,但我沒想到牠能一路飛到台灣,感謝這一切能成真。」
今年的評審團還發現,彷彿約好「大家來交換寫看看」,本屆有小說家第一次出的散文、詩人第一次出的小說、散文作家第一次嘗試的長篇;還有多部小說紛以史實、真人真事為基底,宛如紀錄片;反之,非文學類(科普、文史)有的讀來竟自帶抒情詩意,有的則充滿推理探案的驚奇。(編輯:張芷瑄)1101201
本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。