本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

裊晴絲劇坊聽我細訴 傳統崑劇搬演現代西方劇本

2018/12/20 18:28(12/20 20:11 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者汪宜儒台北20日電)成立於2017年的裊晴絲劇坊推出創團作「聽我細訴」,以傳統崑劇的身段動作與唱腔咬字演繹美國劇作家珍˙馬汀(Jane Martin)的舞台劇作Talking With。

導演閻俊霖表示,將經典外國劇作直接翻譯成中文劇本,再請傳統戲曲演員重新詮釋,對演員來說是非常大的挑戰,「那就好像卸去演員的手腳,考驗他們如何在傳統基本的身段訓練下,用比較寫實又接近舞台劇的方式與妝扮去詮釋。」

Talking With原著由多段獨立的故事所組成,每段角色僅一人,清一色為女性,藉著獨白,她們向觀眾娓娓訴說自己的人生故事,傳達出對生命的獨特領悟。此外,其舞台空間運用類似戲曲「空台」的傳統風格,這也是裊晴絲劇坊選擇這部作品實驗傳統戲曲詮釋當代文本的原因。

訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

經過改編,「聽我細訴」中共有「玻璃珠」「記號」「燈」「拼布妹」「十五分鐘」五段作品,其中「十五分鐘」揉和了著名的崑劇折子「思凡下山」,由台灣難得一見的男武旦演員楊瑞宇主演。演出中,除了介紹男旦這樣的行當角色,也透露出楊瑞宇身為一男旦的心路歷程,楊瑞宇表示,「我期待藉由這樣的演出,讓觀眾跳脫對於第三性別或是性格傾向與生理性別不同的印象,從而進入與理解我所扮演的這個角色。」

「聽我細訴」將於12月21日至23日在台北國家戲劇院實驗劇場演出,由劉嘉玉、余大莉、陳秉蓁、楊瑞宇主演。(編輯:管中維)1071220

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

87