基姆

發稿時間:2025/12/26
基姆
基姆
作者|約瑟夫・魯德亞德・吉卜林(Joseph Rudyard Kipling)
譯者|卞莉
出版社|本事出版社
出版日期|2025/12/22

史上最年輕諾貝爾文學獎得主——吉卜林。

史上最會說故事的天才作家。

史上最華麗最被低估的印度史詩級小說。

一個男孩與一個喇嘛的尋根朝聖歷險、一部多元交融的現代印度史詩,一個自我認同的故事,一趟探索心靈的成長之旅。

當「鬼靈精」遇上「真智者」,這對既像師徒又像爺孫的老與少,在印度這個充滿異國風情與旺盛生命力的國度,碰撞出許多悲喜交加、驚險萬分又趣味橫生的奇妙火花。

內容節錄

《基姆》

CHAPTER 1(節錄)

  哦,行經羊腸小徑的人們啊,

  穿過地獄之火,領受末日的審判,

  當「異教徒」向鎌倉大佛祈禱時,

  還請溫柔以待。

他無視當局明令,騎跨在扎姆扎瑪的砲管上,這門大砲架在老建築阿賈布格對面的一座磚台上。阿賈布格即珍奇宮,當地人稱之為拉合爾博物館。誰掌控了扎姆扎瑪這條「噴火龍」,誰就掌控了旁遮普邦,因為這尊偉大的青黃銅鑄件永遠是征服者的首要戰利品。

對基姆而言,這話頗有些道理——他剛剛把拉拉・狄納納斯的兒子從砲耳上踹下去——因為英國控制了旁遮普邦,而基姆正是英國人。儘管他曬得和當地人一般黝黑,儘管他更喜歡說本地方言,講起母語已像是一種模糊而不連貫的唱腔,儘管他與市集上的小孩打成一片、平等相處,基姆到底還是個白人──最窮的那種窮白人。那位曾經照顧過他的歐亞混血女人(她抽鴉片,佯稱在廉價租賃馬車候客的廣場邊開了一家二手家具鋪)告訴傳教士,她是基姆的姨母;基姆的母親曾在一位上校家當奶媽,後來嫁給愛爾蘭軍團「小牛隊」的年輕上士基博爾・歐哈拉。歐哈拉之後陸續在信德、旁遮普和德里的鐵路局任職,並沒有跟著小牛隊回國。歐哈拉的妻子在菲羅茲布爾死於霍亂,開始酗酒的歐哈拉便帶著眼神敏銳的三歲兒子沿著鐵路來回遊蕩。社會團體和牧師們都憂慮孩子,想要抓到歐哈拉,但是他總是漂泊不定,直到他遇到那個吸食鴉片的女人,從她那裡染上了鴉片癮,窮困潦倒得像其他窮白人一樣死在印度。他死時身無長物,遺產是三張紙——一張是他稱之為「不得變更」的文件,因為他的簽名下面寫著這四個字;另一張是他的退伍證明;第三張是基姆的出生證明。在歐哈拉欲仙欲死的鴉片時光裡,他常說,這三張紙會讓小基姆成為一個男人,基姆絕不可以讓它們離身,因為它們屬於偉大的魔法,而在博物館後面那棟藍白相間的高大老建築阿賈布格裡面的人——我們稱之為共濟會會所的魔法宮——會施展這種魔法。歐哈拉說,總有一天一切都會變好,基姆吹響的號角聲將在美麗與力量的巨柱間迴繞,上校會親自騎馬率領世界上最出色的軍團照管基姆——理應比父親過得更好的小基姆。如果奉綠野紅牛為神的九百個一流惡魔沒忘記歐哈拉,那個留在菲羅茲布爾當鐵路工頭的可憐歐哈拉,他們也會照管基姆。他說完後,便會坐在露台那張破爛藤椅上痛哭。因此在他死後,那女人便把羊皮紙、文件和出生證明縫進皮製的護身符袋囊裡,將它掛在基姆的脖子上。

「總有一天,」她模糊地回憶起歐哈拉的預言,「會有一頭綠野大紅牛來接你,上校騎著他的高頭大馬,是的,」她改用英文說,「還有九百個惡魔。」

「啊,」基姆說,「我會記住。一頭紅牛和騎著馬的上校會來接我,不過我爸說,會先有兩個人來打點這些事情。他說他們總是這樣做,那些人施展魔法時總是這樣的。」

如果那女人把基姆送去當地的賈布格,憑著這些文件,他定會被共濟會省分會送去他們設在山上的孤兒院;但是她對自己所聽聞的魔法心存疑慮;基姆也有自己的看法,他已經到了年少輕狂的年紀,很清楚要避開傳教士和那些總是不苟言笑地問他是誰、他是幹什麼的白人。基姆也確實無所事事,但是他如魚得水,對拉合爾這座美妙圍城的每個角落都瞭若指掌,從德里門到城外護城河均是如此;他與那些過著連哈倫・拉希德都不曾夢想的奇異生活的人過從甚密;而他自己的生活也如《一千零一夜》的故事一樣狂野,可是傳教士和慈善團體的祕書老爺們都無法領悟這種生活的其中奧妙。他在城區的綽號是「世界之友」……

本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
close-privacy