本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

潘政琮勉勵後進 及早學好英文

2018/10/2 19:20(10/2 19:26 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者李晉緯桃園2日電)台灣旅美高球好手潘政琮今天坦承剛到美國時因為英文不好「出了很多包」,念書時也比別人辛苦,因此他以過來人的經驗,勉勵有意赴美的年輕選手要及早學好英文。

潘政琮在美國就讀華盛頓大學期間,曾以業餘球員身份參加年度四大賽,並曾成為業餘球王,自加巡(Mackenzie tour)、威巡(web.com TOUR)等賽事一路往上爬,2016-17賽季站上美巡賽(PGA tour)舞台。

本季潘政琮在美巡賽打了27場季賽及3場季後賽,其中有9場打進前20名,8月在溫德姆錦標賽(Wyndham Championship)並列第2,是本季最佳表現;另外,在季後賽期間,他也在戴爾科技錦標賽(Dell Technologies Championship)並列第4。

回首赴美後經歷的種種,潘政琮認為對球場、語言的適應,讓他格外辛苦。

潘政琮說,國外的球場的種類非常多元,球場設計也領先台灣很多,不論果嶺速度、旗位設置等,都讓包括他在內的台灣選手難以適應,「適應好的選手都可能需要4、5天,要交出好成績真的十分困難」,這也是為什麼他希望幫助台灣年輕選手盡早赴美,讓他們能及早適應國外的球場,以利未來在比賽中爭取佳績。

除此之外,潘政琮也鼓勵有意挑戰高球最高殿堂的台灣選手,要盡早學好英文,他提到,如果時間能夠重來,他絕不會到了美國才學英文,並坦承剛到美國時,「因為英文不好出了很多包」,課業上也比別人辛苦,「別人花1小時念的書,我可能要2個半小時才能讀完」。(編輯:吳協昌)1071002

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
105