本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

艾美獎扯敏感議題 諷刺好萊塢缺乏多元性

2018/9/18 13:04(9/18 13:13 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社洛杉磯17日綜合外電報導)第70屆電視艾美獎今天在洛杉磯微軟劇院(Microsoft Theater)舉辦,典禮上從好萊塢多元化到美國總統川普都成為諷刺搞笑焦點。

長達3小時的頒獎典禮以歡樂熱鬧的歌舞秀開場,極盡嘲諷之能事,大踩美國一系列敏感議題。

艾美獎入圍者、「週六夜現場」(Saturday Night Live)固定班底凱特麥金儂(Kate McKinnon)和肯南湯普森(Kenan Thompson)高唱:「一切都沒事了!」美國知名歌手約翰傳奇(John Legend)和拉丁歌手瑞奇馬汀(Ricky Martin)也都上台助陣,唱出電視圈多元化的問題。

歌舞秀結束後,擔任本屆主持人的「週六夜現場」班底柯林約斯特(Colin Jost)和麥可切(Michael Che)一同上台,繼續對時事議題開砲。

柯林約斯特說:「今年允許觀眾在他們自己的座位上喝酒,希望你們對此感到興奮,因為好萊塢現在需要的就是一群人在工作場合中丟掉矜持。」他在暗諷「我也是」(#MeToo)運動。

麥可切提到本屆入圍眾多獎項的「使女的故事」(The Handmaid's Tale)時說,這齣劇「發生在一個虛構的未來,有一群人被殘暴地對待、遭受奴役、淪為生育的工具」。

他調侃說:「黑人稱這為歷史,白人稱這為『根』(Roots)。」他指的是1970年代描述美國黑奴悲歌的經典迷你影集。

黃金時段艾美獎(Primetime Emmys)的這段開場不落俗套,且娛樂效果十足。主辦單位表示希望做出改變後,能提升收視率。(譯者:陳昱婷/核稿:劉文瑜)1070918

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.16