本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

歧視言論惹議 英資深女星澄清

2016/1/23 16:57
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社倫敦23日綜合外電報導)入圍奧斯卡最佳女主角獎的英國女星夏綠蒂蘭普琳表示,她說杯葛奧斯卡是「歧視白人」的發言遭誤解。她發表聲明澄清,希望每個人的表演都獲得平等看待的機會。

今年入圍奧斯卡獎的演員清一色都是白人,引發爭議。美聯社和哥倫比亞廣播公司新聞網(CBS News)報導,69歲的夏綠蒂蘭普琳(Charlotte Rampling)昨天接受法國廣播電台歐洲第一電台(Europe 1)訪問時說,雖然不可能知道確切的原因,「但可能非裔演員不配進入決選名單」。

她告訴哥倫比亞廣播公司新聞網的節目「週日早晨」(Sunday Morning),「我很遺憾我的發言遭到誤解」。夏綠蒂蘭普琳以講述婚姻的電影「45年」(45 Years)入圍奧斯卡最佳女主角獎。

夏綠蒂蘭普琳被問到是否應該有少數族裔保障名額時她說,我們活在「現今或多或少每個人都被接受的國家中」,但還是會有人被批評「長得不夠帥」、「太黑」或「太白」。

英國老牌演員米高肯恩(Michael Caine)同時也勸非裔演員要有「耐心」,並表示最終一定會獲賞識。

google news透過 Google News追蹤中央社

他告訴英國廣播公司(BBC),今年有許多非白人演員表現很優秀,像是非裔演員伊卓瑞斯艾巴(Idris Elba)在「無境之獸」(Beasts of No Nation)表現就很「出色」。伊卓瑞斯艾巴並未入圍今年的奧斯卡。

得過兩座奧斯卡最佳男配角獎、82歲的米高肯恩說:「要有耐心。該是你的就是你的。我等了好多年才得奧斯卡。」(譯者:中央社陳昱婷)1050123

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

69