綠委盼中文譯音採通用拼音 蘇貞昌:請專家盤點
2022/4/8 14:45
(中央社記者王揚宇台北8日電)民進黨立委許智傑今天質詢指出,現在使用的中文譯音有採通用拼音或漢語拼音,未來能否統一採用代表台灣意識的通用拼音,這樣民眾才不會搞混;行政院長蘇貞昌說,他會請專家盤點。
蘇貞昌也說,他很注重本國語言,會先了解看看,但語言是活的,最重要的是要能通,不過做法上不是用這個來表示意識形態。
立法院會今天進行施政總質詢,蘇貞昌率相關部會首長列席備詢。
許智傑質詢時提到,2002年扁政府時期,教育部國語推行委員會議通過台灣華語通用拼音方案,編訂中文譯音使用原則;然而,在2008年馬政府執政時期,改為以漢語拼音為準;2016年7月國發會在一場外籍人才相關會議上,要求交通部與地方政府將國道、地方道路及交通標示,統一採漢語拼音。
許智傑也舉媒體報導指出,當台灣採用通用拼音,中國就說台灣是為了搞文化台獨,但改用漢語拼音,便說這是與大陸先「統一」;他認為,台灣意識就是用通用拼音,漢語拼音就是中國意識,希望能統一成通用拼音。
蘇貞昌說,他很注重母語、本國語言,而語言是活的、很寬,一直在變化,最重要的是要能通,拼音就是要給外籍人士看得懂;不清楚這個進程變化,會請專家盤點後向他報告整個情況,而做法上不是用這個表示意識形態,「我覺得要通啦」。(編輯:林興盟)1110408
- 2023/02/01 12:46
- 2023/02/01 12:21
- 2023/02/01 11:53
- 2023/01/18 17:55
- 2022/12/15 21:33
- 2022/12/14 16:24
本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。
請繼續下滑閱讀