本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

尾竹永子核災荒土上起舞 身在福島雲門首演

2019/8/8 19:24
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者洪健倫台北8日電)舞蹈大師尾竹永子4度前往日本福島,在受到核災污染的土地上起舞,拍下2萬多張照片。尾竹永子首度將這些影像串聯成影片「身在福島」,將於本週末在雲門劇場世界首演。

長駐美國紐約的日籍舞蹈家尾竹永子,以她和先生組成的現代舞雙人組合「永子與高麗」(Eiko & Koma)享譽國際,也是知名夫妻檔編舞家。這讓雲門舞集藝術總監林懷民說,即使尾竹永子已享譽國際,獲得美國文化界最高榮譽的「麥克阿瑟天才獎」,尾竹永子仍安貧樂舞,「是我一輩子的榜樣」。

2011年3月11日,日本東北的大地震與海嘯,引發福島第一核電廠事故,福島居民遭到疏散,使福島成為人煙稀少的禁區。尾竹永子從2014年到2016年,與美國攝影師威廉.約翰斯頓(William Johnston)2人,4度前往福島核災區,進行結合舞蹈與攝影的創作計畫。

尾竹永子與林懷民今天下午在台北出席記者會。林懷民表示,「身在福島」(A Body in Fukushima)形式特殊,「它不是一般的反核紀錄片,而是一種藝術的表達」。

尾竹永子以極緩慢的節奏呈現一張張她在荒土與廢墟中起舞的照片,也穿插攝影師拍下的荒蕪景色。讓觀眾彷彿真的跟著她的腳步走進福島,感受當地環境的荒蕪寂寥。

尾竹永子說,「因為身為世界的一份子,我感到有義務去到那裡。我在遭受核災的環境中跳舞,透過跳舞時腦中不斷思考、判斷自己與環境的關係,這是我思考這場浩劫的唯一方法,也只有在那裡才能做到這些事。而這些經驗,也深植在腦中」。

此外,尾竹永子表示,過往和先生高麗搭檔演出雙人舞,但高麗近5年因腳傷長期休養,使她開始獨立演出。尾竹永子說,「身在福島」的鏡頭中雖然只有她獨舞身影,「但這也是我和福島的景觀,以及我和攝影師的雙人舞」。

尾竹永子說,這是「身在福島」首次將照片製作成影片,在此之前,「身在福島」以攝影作品形式,辦過18個攝影展,「好的攝影作品,能在歷史產生長遠影響,攝影凝聚了瞬間,但這一剎那的影像,卻也訴說了過去與未來」。

「身在福島」是尾竹永子從2萬多張照片抉擇編排成的,而把照片組合成影片,也是她再次編創舞作的過程。

林懷民說,尾竹永子昨晚仍徹夜趕工,就連今天清晨地震時,她仍在和影片奮鬥。而「身在福島」最終分成4個段落放映,前2段與後2段影片間,尾竹永子將在戶外進行環境演出。

「身在福島」將於8月10、11日下午在淡水雲門劇場演出。尾竹永子也透露,「身在福島」的創作計畫還會持續進行,12月將再次回到福島。(編輯:張芷瑄)1080808

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.69