本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

台作家瓦歷斯.諾幹 小說法譯本出版

2018/5/8 08:02
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者曾依璇巴黎7日專電)台灣泰雅族小說家瓦歷斯.諾幹的極短篇小說集「瓦歷斯微小說」近期推出法語譯本,他將出席在巴黎的新書發表會及其他文學活動。

駐法國台灣文化中心表示,法國「亞洲書庫」出版社(L’Asiatheque)於5月2日出版瓦歷斯.諾幹的「瓦歷斯微小說」(Les Sentiers des reves)法譯本,題材涵蓋文學、生物、江湖、物件、社會事件、原住民、愛情、夢等,內有對台灣社會文化的觀察與反思,可單篇閱讀,也可綜合賞析。

瓦歷斯.諾幹預計於5月18日出席在巴黎鳳凰書店(Librairie Le Phenix)舉辦的新書發表會。另外,他受邀於法國北部城市貝蒂納(Bethune)的遊牧文學節(Festival Lettres Nomades)擔任駐點作家。

第8屆遊牧文學節於5月14日到6月2日舉行,主辦單位今年特別於5月21日到25日規劃台灣週單元,除瓦歷斯.諾幹之外,還邀請熟悉台灣的法國學者高格孚(Stephane Corcuff)和多本台灣文學作品譯者關首奇(Gwennael Gaffric)參與活動。

此外,在25日的遊牧文學節閉幕式中,台灣藝術家游麗玉將在音樂朗讀會中演奏古琴。

瓦歷斯.諾幹還將於26日參加巴黎外國文化中心論壇(FICEP)的「文學之夜」(Nuit de la Litterature)朗讀及交流等活動。(編輯:紀錦玲)1070508

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

106