文化新南向-應東南亞兩大文學節之邀 作家吳明益新馬巡講
(中央社訊息服務20231120 17:07:09)應新加坡作家節(Singapore Writers Festival)及馬來西亞喬治市文學節(George Town Literary Festival)之邀,作家吳明益將於11月24日至26日間先後出席兩個文學盛會,除了專場演講及座談,也將走入獨立書店,分享他對臺灣文學的看法。
新加坡作家節及喬治市文學節分別為新、馬兩國最大文學盛會,今年碰巧部分檔期重疊,讓兩國巡迴講座成為可能。吳明益此行將先到新加坡,11月24日晚間以「從一塊磚到一座海風酒店」為題談其創作歷程及最新長篇小說《海風酒店》,25日則出席兩場座談,首場由譯者兼作家白雪麗(Shelly Bryant)主持,吳明益將與作家Jon Gresham、Esther Vincent談生態寫作,探討文學可以發揮什麼作用,又該如何重新構想生活?第二場座談則與大馬作家范俊奇、新加坡獨立書店「城市書房」(City Book Room)創辦人陳婉菁談臺、新、馬三地的閱讀文化,獨立書店如何復興,又面臨哪些挑戰?
結束新加坡作家節的活動後,吳明益旋即轉往馬來西亞檳城,11月26日上午在喬治市文學節最後一天以「從失敗的博物學者到舊物獵人」為題,談他近10年來小說觀念的轉變,晚間則在檳城知名獨立書店及藝文空間Gerakbudaya/Hikayat談他對臺灣文學的看法。
喬治市文學節共同策展人郭紫薇對於吳明益的講座深表期待,「他的敘述方式是多元流動、自然不做作的。無論是以文字書寫整理臺灣的過去,或以文學傳達堅定的生態關懷,都令人印象深刻。身在馬來西亞的我們對自身文學的創作理念、取材、表現形式一直都是在尋索及實驗狀態的,因此對他願意抽空前來文學節分享創作觀念感到雀躍。」
Gerakbudaya為大馬知名英文獨立書店,也是當地重要文化推手,創辦人Gareth Richards最初透過《複眼人》英譯本認識吳明益,並開始關注他的動態,獲悉作家本人將訪喬治市後,便極力爭取他到書店講座,Richards表示,「他是文壇一股有力道的聲音,以發人深省的方式書寫這個時代的重要議題,虛實交錯的寫作風格也極為獨特。」
關於講座題目,吳明益指出,到世界各地交流時,常有人問他臺灣文學與中國文學的差異,因此他將談為何兩岸文學界在90年代發生互動後又產生巨大的取材及風格差異,並從臺灣文學百年簡史中說明臺灣當代文學的特色。Richards認為講座將「展現一個創作者如何讓本土與全球,生態、歸屬、認同、記憶之間的連結清晰可見,這樣的視角重要卻往往被忽略。」書店日前公布開放講座報名,一日內即額滿,迴響熱烈。
本次巡迴講座由駐馬來西亞代表處文化組聯繫促成,文化組認為,能同時與兩個文學盛會及指標獨立書店合作,確實是難得的機緣,但吳明益的著作和譯本受到「跨語言」讀者的重視才是關鍵。新加坡作家節和喬治市文學節是國際間少數「多語」文學集會,兩者均同時以英語、華語、淡米爾語、馬來語進行,反映當地種族、文化多元的狀態。
新加坡作家節由國家藝術理事會(National Arts Council)主辦,1986年首度舉行。今年主題為「劇情轉折」(Plot Twist),出席者包括越裔美籍作家阮越清(Viet Thanh Nguyen),印度作家Gayatri Spivak、英國詩人暨劇作家Lemn Sissay等重量級人士。喬治市文學節則由檳州州政府支持,2011年開辦,每年11月下旬海內外作家群聚這座世界遺產城市的景象已成為當地的特色。本屆以「未拓之地」(Terra Incognita)為主題,除吳明益外,應邀出席者包括大馬小說家歐大旭(Tash Aw)、英國小說家Geoff Dyer、兩度獲東南亞文學獎的泰國作家Veeraporn Nitiprapha、澳洲小說家Michelle de Kretser、緬甸藝術家暨詩人Maung Day等,陣容可觀。
吳明益新馬巡迴講座資訊:
●新加坡作家節
從一塊磚到一座《海風酒店》—吳明益作者見面會(中文)
11月24日(五)晚間7:30-8:30
座談—When Nature Calls(英文)
11月25日(六)上午10:30-11:30
座談—獨立書店:新馬臺不一樣的閱讀(中文)
11月25日(六)下午1:00-2:30
●喬治市文學節講座
從失敗的博物學者到舊物獵人:我近十年來小說觀念的轉變(中英雙語)
11月26日(日)上午10:30-11:30
●獨立書店Gerakbudaya/Hikayat講座(中英雙語)
定位臺灣文學:個人觀點
11月26日(日)晚間7:30-9:00