本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

林榮基座談 笑言警察保護好到沒自由

2017/2/9 13:14(2/9 20:59 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者鄭景雯台北9日電)香港銅鑼灣書店前店長林榮基今天出席座談會,來台期間都有維安跟隨,他今天一開口就笑言,「台灣警察對我保護很好,好到沒有自由」。

林榮基來台一週,此行除了參觀台北國際書展之外,並拜訪台北幾家獨立書店,今天上午也出席獨立筆會、獨立書店文化協會主辦的「台港獨立書店」座談會,不過現場來的記者媒體比一般民眾還要多。

為防月前香港社運人士黃之鋒等人訪台遭騷擾事件重演,警政單位規畫嚴密安全維護工作,從林榮基抵台後,就有維安維護,林榮基今天在座談會上一開口就說,「台灣警察對我保護很好,好到沒有自由,開玩笑的啦,我是非常感謝他們」。

他提到香港在銅鑼灣書店事件後,現在香港的獨立書店改叫「小書店」,在銅鑼灣書店事件後,大陸對香港的出版自由仍有明顯干預,而且在1997年香港回歸以後,一方面是房租上漲,再加上香港有幾家中資背景的書店擴張,對小書店影響很大。

提到出版自由,唐山書店老闆陳隆昊驕傲地說,「台灣值得慶幸,完全沒有政治干預,愛出什麼書就出什麼書」,但林榮基卻有不同看法,「我擔心你們將來的干預和香港一樣」,陳隆昊繼續驕傲地回應,「我們有自信,作為台灣人民有自信」。

此時現場有一女性民眾突然大聲說,「台灣不是你想像那麼自由,侵犯我的人權」,才一說完,周遭的維安突然緊張地都站了起來,林榮基緩緩地回應,「自由永遠是相對的」。

中國詩人貝嶺在場也提問為何台灣都用「獨立書店」,因為「獨立」這個字在銅鑼灣書店事件後,變得很敏感。

陳隆昊回說,「父母親都希望你『獨立』,這兩個字完全不敏感」,尤其還能以「獨立書店協會」向文化部申請,不但沒被打壓還受到補助,「這就是台灣是華人社會最民主化的地方」。1060209

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.62