本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

丹麥安賽龍奪奧運羽球金牌 與中國淵源深

2021/8/3 13:10(8/3 13:45 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社台北3日電)丹麥羽球選手安賽龍(Viktor Axelsen)2日擊敗中國的諶龍奪得奧運羽毛球男單金牌。中國網友對安賽龍的討論相當熱烈,因為他不僅有中文名字,還能說一口流利的中文。

陸媒上觀新聞報導,安賽龍少年時代時常觀看中國選手林丹的比賽,加上與中國選手同台競技的經歷,讓他對中國產生好奇,安賽龍19歲起開始學習中文,也請了老師幫助自己提高中文能力。

安賽龍覺得自己的本名Viktor翻譯成中文「維克托」很彆扭,因此請自己的中文老師取了如今的名字「安賽龍」。「安」是取自他姓氏Axelsen的相近發音,而「賽龍」則含有戰勝王者之意。

安賽龍學習中文多年,更曾表示「我特別喜歡中國,這裡是我的第二故鄉。每次來中國比賽就像回到自己的家鄉一樣」。安賽龍並會在中國傳統節日專門發微博祝福,又與中國球迷直播連線,還會和中國粉絲探討如何學中文。粉絲們則喊他「龍龍」。

去年10月,安賽龍的女友生下一女。他為女兒取了中文名字「安維佳」,小名「維維」。(編輯:翟思嘉/周慧盈)1100803

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.76