本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

女伴邀舞 丹頂鶴Big不解風情

2015/4/10 11:06(4/10 11:51 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者黃麗芸台北10日電)春天是丹頂鶴的繁殖季節,台北市立動物園今天表示,丹頂鶴「Big」和「Kika」雖然偶爾會跳一下雙鶴舞,但「Big」仍未想進一步認真交往,反倒對食物興趣還比較高。

動物園指出,2011年為進行異地保育繁殖計畫,丹頂鶴「Big」和「Kika」從日本北海道釧路市阿寒國際鶴類中心被運送來台,2月底、3月初逐漸進入丹頂鶴繁殖季,保育員天天盯著牠倆的行為,以便展開「造鳥計畫」。

由於台灣僅此一對日本丹頂鶴,動物園表示,保育員都非常小心翼翼,否則吃緊弄破碗,反讓牠們互看不對眼的話,「Big」和「Kika」完全無其他對象可選擇;其次,嚴重的話恐因打架而造成嚴重傷害,更加得不償失。

動物園說,雖然「Big」和「Kika」偶爾會跳為時很短的雙鶴舞,但也僅止於此,目前「Big」仍未有進一步認真交往的意願,經過與日方專家謹慎討論,決定於3月初展開今年繁殖計畫,讓平時各自獨居的「Big」和「Kika」進行混欄、聯誼。

為營造首次見面好印象,動物園表示,紅娘保育員先送上豐盛的早餐讓牠們飽餐一頓,隨即打開「我愛紅娘」的中隔門相見,不過「Big」卻頻頻回頭,保育員只好助一臂之力將其輕驅至「Kika」家。

起初雙方見面互動不多,逐漸才開始互相鳴叫、跳舞,後來「Big」還興奮得跳起來踢腳,差點演變成追逐戰,保育員趕緊介入勸架;經過各自在家休息一晚後,第二天清晨混欄,「Big」已可大方進入「Kika」家,還吃光女方的泥鰍,但卻對熱情鼓翅的「Kika」視而未見。

動物園說,第3天混欄時,「Big」已可熟練走到「Kika」家,並馬上跳起雙鶴舞,但牠越興奮、「Kika」反而邊跳邊閃,追逐一陣後,「Big」卻瞬間冷下來,又去吃「Kika」的泥鰍,讓紅娘們搖頭嘆氣。

動物園表示,12歲的「Big」和9歲的「Kika」目前24小時都能隨時見面,偶爾也會互相拜訪,在繁殖季未完全結束前,仍期待有機會看到牠們速配成功。1040410

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

108