中國籍播音員脫稿事件 NHK會長等多位主管受懲處
(中央社記者楊明珠東京10日專電)日本放送協會(NHK)今天公布調查NHK電台8月19日遭到外包公司雇員中國籍男性播音員脫稿播報事件的結果,多位主管遭到減薪處分,國際廣播主管辭職。
日本讀賣新聞報導,NHK會長(董事長)稻葉延雄今天在記者會上表示,這次的事件可謂是「廣播劫持」的事態,牴觸了NHK自己所規定的國際節目標準等,事態極為嚴重,要為此再度深表歉意。
NHK公布主管該負的責任及懲處。負責國際放送(廣播)的理事傍田賢治今天辭職。傍田今年4月才就任此職。
此外,NHK會長稻葉延雄、副會長井上樹彥、專務理事山名啟雄、理事中嶋太一等4名主管一個月份薪資減半。NHK國際放送局長天川惠美子等5名職員減薪、與中國男播音員簽約的NHK全球媒體服務公司(NHK Global Media Services, Inc.)社長神田真介、專務馬場廣大減薪。
NHK考慮對該中國籍男播音員提出信用毀損等的損害求償訴訟,也正慎重考慮是否提出刑事訴訟。
該名中國籍男播音員與NHK相關團體簽約,2002年起的工作是將新聞原稿翻譯成中文並播放,每週約2次。8月19日NHK國際放送(廣播)等直播節目,他在播報日本靖國神社遭中國人塗鴉新聞時,脫稿稱:「釣魚島是中國的領土」,並以英文說出「勿忘南京大屠殺、勿忘慰安婦」等言論,時間約20秒。
事發後,該名中國籍男播音員已與NHK相關團體解約。NHK調查指出,該男過去3個月並無脫稿播報的情況,但他曾對NHK職員表示,對中國當局的反應感到不安,也對於未調薪感到不滿。
NHK調查顯示,該名中國籍男播音員脫稿播報當天,曾向導播大聲地反映說,「NHK的原稿寫得曖昧,把這曖昧的內容翻譯成中國播報的話,個人會有危險」、「NHK要如何負責」。他身邊的編輯僅告知他「不要大聲說話」。
後來,該中國男播音員就脫稿播放,NHK電台的編輯等措手不及,無法因應。播報後,編輯等問質問該男「為何做出那樣的事」,該男回應「我要辭職」、「我無法為了日本的國家宣傳再承擔更多風險了。其餘的,就透過代理人。」之後,該男離開職場,至今NHK未聯絡上他。(編輯:田瑞華)1130910
本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。