本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

中國流亡作家:共黨審查制度使得沒人敢講真話

2022/10/14 20:47
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社墨爾本14日綜合外電報導)慕容雪村曾是中國文壇最閃耀明星作家之一,他的小說對當代社會問題作出其他人不敢效法的尖銳批評。但在習近平掌權10年限縮言論自由後,他已流亡海外,作品不得在中國出版。

法新社報導,他的遭遇是中國許多自由派知識分子的寫照。這些知識分子試圖為共產體制點上一盞燈,下場卻是避往海外、遭受關押或從此噤聲。

慕容雪村現年48歲,本名郝群,他在創作非虛構小說「禁城:武漢傳來的聲音」後,去年8月出亡海外。這部小說今年3月推出,描寫武漢2020年因爆發COVID-19(2019冠狀病毒疾病)疫情而封城的故事。

他在澳洲墨爾本家中接受訪問說,澳洲出版商認為,一旦這本書發行,他「一定會被捕」,因此「他們勸我馬上離開」。

慕容雪村2020年4月去了武漢,冒險採訪病亡市民的家人以及因封城而遭遇食物和藥品短缺的市民。當時報導武漢狀況的獨立公民記者,事後遭到了關押,而共產黨的宣傳將封城美化成勝利。

慕容雪村說:「當時我經常接到國安單位的電話,企圖騷擾和威脅我。在這整個過程,我嚇壞了。在我開始下筆的時候,(公民記者)張展被抓了。20天之前,我還對她進行過非常仔細的訪問。」

由於擔心會馬上被捕,慕容雪村每寫完一頁,就以加密軟體傳送給身居海外的朋友,然後再從電腦中刪除內容。他說:「我告訴我朋友,『無論我發生什麼事,這本書都必須出版』。」

他的第一部小說2002年在網路連載後,立即造成轟動。書中對都市生活的真實描寫獲得肯定,故事人物抱持虛無心態,沉緬於酒精、性和毒品。

在共產黨前任領導人胡錦濤主政的2000年代,氣氛相對放任,那也是一個社群媒體上高聲爭論和獨立媒體百花齊放的時期。

當時有較多中國作家獲得國際肯定,比如莫言就獲得2012年諾貝爾文學獎。當時儘管出版社對審查當局大玩微妙的平衡術,但在網路和紙本出版品上則是個百家爭鳴的場面。

但在現任國家主席習近平掌權後,由於他一心要清除共產黨面臨的威脅,而使主張社會變革的意見遭到噤聲。

慕容雪村所認識直言無隱的一些記者、知識分子和作家一一被捕或噤口。他說:「就因為他們做了和說了共產黨不喜歡的事情,政府就把他們關進牢裡。」

目前習近平正準備違反常例,在本月共產黨20大上3度接任領導職位。慕容雪村將目前情況比擬為毛澤東時期的文化大革命,當年毛澤東針對虛構的社會威脅,發起了狂熱的群眾運動。

他說:「中國很有可能回到毛澤東時期的情況,那就是一個沒有人敢公開講真話的國家。也許只有在共產黨的審查制度和壓制手段消失後,中國的文學藝術才能真正繁榮興盛。」(譯者:張佑之/核稿:嚴思祺)1111014

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

27