本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

歐英協議避免經濟衝擊 甜蜜中帶悲傷

2020/12/25 14:40
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社布魯塞爾24日綜合外電報導)英國與歐盟歷經10個月密集談判,今天終於達成貿易協議,得以緩和英國脫歐後可能出現的經濟震盪。歐盟執委會主席范德賴恩對此情緒複雜,既鬆口氣,又感到「甜蜜的悲傷」。

法新社報導,英國於今年一月脫離歐盟,結束近半世紀以來的整合關係,過渡期到12月31日結束。自明年元旦起,英國不再是歐盟單一市場及關稅同盟的一分子,但有了協議後,銷往歐盟的貨物和服務不會被課徵關稅。

英國首相強生(Boris Johnson)表示:「我們重新掌控了自己的法規和命運。我們重新掌控了自己規章中的每一處細節,完完整整且不受束縛。」

歐盟執委會主席范德賴恩(Ursula von der Leyen )則恰如其分地說:「在成功完成談判後,我通常會覺得開心。但今天,我只感到平靜的滿足,還有,老實說,覺得鬆了一口氣。」

她還引用英國劇作家莎士比亞(William Shakespeare)在「羅密歐與茱麗葉」(Romeo and Juliet)中的名句說:「離別是如此甜蜜的悲傷。」

范德賴恩也展現了她強硬的一面,她警告,「歐盟單一市場會維持公平性」,這是受雙邊協議保障、不允許英國不公平競爭的事項。

她呼籲歐盟27國的4.4億公民放下英國脫歐、展望未來,「是時候讓英國脫歐成為過去式了,我們的未來在歐洲」。

強生去年底率領保守黨在國會下議院選舉中大獲全勝,他當時的口號是「搞定脫歐」(Get Brexit Done),他認為,新的協議「對歐洲整體和我們的盟友及夥伴都是一項很好的協議」。

他在倫敦的首相官邸表示:「以我看來,一個繁榮、活躍、心滿意足的英國近在咫尺,並不是件壞事。」

歐陸主要領袖也很快讚揚最後一刻達成的協議,避免英國「硬脫歐」。

愛爾蘭總理馬丁(Michael Martin)表示,這項協議是「英國脫歐的可能版本中,最不糟糕的一個」。愛爾蘭是緊鄰英國的歐盟成員國,若英國無協議脫歐,會受嚴重打擊。

他說:「對愛爾蘭而言,不存在所謂『好的英國脫歐版本』,但我們很努力把負面影響減到最小。」

德國總理梅克爾(Angela Merkel)表示,她有信心,這項協議是「好的結果」。接下來,協議將由歐盟各成員國批准。

經常被英國小報妖魔化的法國總統馬克宏(Emmanuel Macron)則說:「歐洲的團結和堅定得到了回報。」(譯者:曾依璇/核稿:嚴思祺)1091225

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.76