本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

憂疫情不遠行 東京民眾就近公園賞銀杏紅楓

2020/11/17 12:39(11/17 12:57 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者楊明珠東京17日專電)受疫情影響,雖然賞楓正是時候,但有些東京人擔心疫情擴大,不敢遠行賞楓。楓葉、黃葉如織似錦的日比谷公園、六義園、高尾山等地成為好去處。

受到2019冠狀病毒疾病(COVID-19,武漢肺炎)疫情影響,日本很多民眾3月底開始至6月盡量宅在家,民間消費蒸發,百業蕭條。日本政府7月22日起推出振興國旅Go To Travel(去旅行)的優惠方案,加上各地有區域振興券、商店街優惠券等,大批民眾出遊。

日本政府發言人、內閣官房長官加藤勝信10日表示,利用Go To Travel方案的住宿客至少約3138萬人。有官員表示,實施期可能延長到明年春天,甚至是4月底5 月初的「黃金週」長假。

但是,最近東京、北海道疫情有急速擴大的情況,專家認為疫情「第3波」已至,最大在野黨立憲民主黨黨魁枝野幸男批評是因政府實施Go To Travel,才導致疫情擴大,要求施政不力的首相菅義偉儘速交出政權。

東京先前因疫情嚴重,10月1日起才被納入適用Go To Travel;現在疫情擴大,有些東京人陸續取消遠行賞楓的計畫。

其實,東京有多處賞楓或賞銀杏的景點,譬如,周邊有很多官廳和高樓大廈的日比谷公園可說是大都市水泥叢林中的綠洲,現在銀杏、紅楓正美。提供賞楓資訊的網站Walker Plus介紹,這座公園設計成S字形公園路銀杏樹林立,遊客至此美景可盡收眼底。

日比谷公園內有一座雲形池,池中的鶴噴水銅雕是日本現存第3古老的噴水座,歷史逾百年。每到秋天池畔銀杏、紅楓倒映池水,景色絕美。冬天天寒,鶴嘴噴泉降下,展翅翱翔狀的銅鶴雙翼結冰,與薄冰凝結的池面相輝映,氣氛淒美浪漫。

日比谷公園在江戶時代(1603至1868年)是武官的宅邸;明治時代(1868至1912年)被用來當成陸軍練兵場;1903年,人稱「公園之父」的本多靜六將此地設計成日本第一座洋式現代式公園。

園內有一家名為「松本樓」的法國餐廳,一旁有一棵樹齡逾400年的大銀杏樹,秋陽照射下,閃耀金光的銀杏葉紛紛飄落,別有一番風情。這棵大樹原本位於日比谷十字路口,但因道路拓寬計畫,面臨被砍伐的命運。本多不惜丟腦袋也要把這大樹移植到日比谷公園,所以這大銀杏樹被稱為「賭上腦袋的銀杏」。

除了日比谷公園外,有紅葉隧道的高尾山、金黃色銀杏大道的明治神宮外苑、昭和紀念公園等地的秋景也令人嚮往。幽美寧謐的六義園園方則在電車內刊登廣告,註明受到疫情影響,遊客須預約才能入園。(編輯:馮昭)1091117

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.69