本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

柯林斯字典2018年代表字 一次性使用

2018/11/7 11:33
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社倫敦7日綜合外電報導)柯林斯字典今天宣布2018年代表字為「一次性使用」(single-use),用來形容用完即棄的物品。隨著污染議題在施政計畫的重要性越來越高,這個詞從2013年開始使用程度提升4倍。

柯林斯字典(Collins Dictionary)公布值得注意的新字詞,其中有2個與2016年代表字「英國脫歐」(Brexit)有關,包括「保障」(backstop)和「煙燻豬肉」(gammon)。

「保障」的意思是英國退出歐洲聯盟後,北愛爾蘭與愛爾蘭共和國間不會存在「硬邊界」的法律保障。

gammon原指煙燻豬肉,現在則具有貶義,常用來形容氣得漲紅臉的脫歐支持者,這些人通常是中年白人男性。

尋求揭露和根絕性騷擾的運動「我也是」(MeToo)也進入排行榜前10名。

2017年代表字為「假新聞」(fake news)。(譯者:陳昱婷/核稿:徐崇哲)1071107

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

105