本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

別叫他們伊斯蘭國 英首相籲稱達伊沙

2015/12/3 10:45(12/3 10:56 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社倫敦2日綜合外電報導)英國首相卡麥隆(David Cameron)今天以「達伊沙」(Daesh)1詞稱呼「伊斯蘭國」(IS),也敦促他國跟進,以免讓人認為這群聖戰士有可信度。

法新社與英國「每日郵報」(Daily Mail)報導,卡麥隆先前以「伊拉克與黎凡特伊斯蘭國」(ISIL)稱呼這個極端組織,之後改稱帶有貶意的「達伊沙」,也有人稱其ISIS。

卡麥隆說:「我覺得是時候加入重要的盟國法國、阿拉伯聯盟(Arab League)與國際社會其他成員,盡可能地使用達伊沙這個詞,而不要用伊拉克與黎凡特伊斯蘭國。」

國會辯論英國該不該參與空襲敘利亞境內的伊斯蘭國時,卡麥隆對國會表示:「達伊沙顯然是個進步,我認為,我們都要嘗試這個用法。」

卡麥隆做此宣布之際,先前名為「英國對抗伊拉克與黎凡特伊斯蘭國」(UK Against ISIL)的政府推特帳號,已改為「英國對抗達伊沙」(UK Against Daesh)。

這個帳號的推文寫道:「#達伊沙是#伊拉克與黎凡特伊斯蘭國的阿拉伯文縮寫,達伊沙不喜歡這個詞,因為這個詞聽起來像阿拉伯文的『踐踏』+『散播爭執的人』」(Daes & Dahes)。(譯者:中央社鄭詩韻)1041203

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.69