本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

化身北市對日觀光大使 徐若瑄東京高喊:好久不見

2023/8/7 19:17(8/7 20:06 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
台北市觀光傳播局今年以「好久不見,台北」為主題,邀請以團體「黑色餅乾」在日本走紅的藝人徐若瑄擔任觀光大使。她說,受到疫情影響,3年來台日之間往來受阻,但現在日本朋友們終於可以到台北了,她在台北等大家來玩。中央社記者楊明珠東京攝 112年8月7日
台北市觀光傳播局今年以「好久不見,台北」為主題,邀請以團體「黑色餅乾」在日本走紅的藝人徐若瑄擔任觀光大使。她說,受到疫情影響,3年來台日之間往來受阻,但現在日本朋友們終於可以到台北了,她在台北等大家來玩。中央社記者楊明珠東京攝 112年8月7日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者楊明珠東京7日專電)台北市觀光傳播局今年以「好久不見,台北」為主題,邀請以團體「黑色餅乾」在日本走紅的藝人徐若瑄擔任觀光大使,從西門町、大稻埕到台北流行音樂中心,在歷經3年疫情後,她希望吸引更多日本遊客到台灣觀光旅行。

COVID-19(2019冠狀病毒疾病)疫情3年來重創國際觀光市場,台灣和日本都受到影響。為提高日本旅客到訪台北意願,台北市觀傳局今年特別邀請徐若瑄擔任北市對日觀光大使,盼日本旅客跨海感受台北的魅力。

北市觀傳局今天在位於東京的誠品生活日本橋會議廳舉行大型記者會,在徐若瑄登場前播放她事先拍攝好的宣傳影片,內容包括日本旅客熟悉的西門町、大稻埕、台北101等著名景點,再加上疫後台北新景點,例如台北流行音樂中心、台北表演藝術中心等,喚起日本旅客對台北的想念,也看見台北的新風貌。

記者會上,笑容可掬的徐若瑄一上台就用流利的日文說:「大家好,好久不見,我是徐若瑄!好久沒講日文喔。」她還說:「受到疫情影響,3年來台日之間往來受阻,但現在日本朋友們終於可以到台北了,我覺得很高興,我在台北等大家,歡迎大家來台北玩。」

北市觀傳局在舞台上備妥介紹景點的圖卡,請徐若瑄選出幾個做30秒介紹。她拿著台北流行音樂中心的圖卡說,這是最近才興建的,有很多很棒的藝人在此舉辦演唱會,自己很期待在北流舉辦演唱會或歌迷會。

抽到大稻埕的圖卡,徐若瑄說,自己到大稻埕的店曾買了13頂同款設計的帽子,大稻埕很有懷舊風。為了用日文講出「懷舊」一詞,她還特地在手上寫懷舊的日文一詞當小抄,讓日媒再度見識到她的開朗可愛。

記者問到首度造訪台北的日本民眾是否應先學好什麼事或關鍵詞,徐若瑄說:「笑容是最重要的,這是世界共通的語言,哈哈哈的笑就很棒了。」如果在台北要會話溝通,她建議用google翻譯最快,請大家記得把手機充電充飽。

在場日本媒體關注徐若瑄為何能一直保持好身材、美麗樣貌,徐若瑄說,自己有做瑜珈的習慣,一定要做運動,自己也喜歡慢跑。

台北市觀傳局長陳淑慧致詞表示,疫情這3年台灣和日本的朋友都只能透過網路交流,無法面對面看到彼此,「今天我們來了,想親自看到大家,尤其台灣的朋友更想看到日本的朋友,所以今年1月至7月,台灣有140萬人訪日,用行動力到日本消費」。

陳淑慧說,今天來到東京和大家見面,除了要告訴大家台北的好,也要說台灣也非常好。3年前,台日兩國互訪人數對台日而言都是最多的,希望台日人員互訪,讓台日互訪人數重新站上第一名。

她希望台灣和日本兩國旅行觀光的熱絡情形,能夠在疫情過後趕快回到疫情前的情形,甚至更好。

訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

被記者問到最想推薦的台北景點,陳淑慧說,其實台北的景點真的非常多,因為有非常好的住宿條件、很好的交通條件,而且有很好、很多的美食選擇;台北因為交通運輸非常方便,30分鐘可以走進山裡面,30分鐘可能吃個海鮮,在市中心又非常容易看到夕陽,甚至晚上想要去浪漫或跟好友相聚的地方也都有。

陳淑慧說:「你真的要我介紹大家什麼地方,我只能跟日本朋友說,『不管你是誰,你來到台北都會找到最棒、你最想去的一個旅遊選擇』。」(編輯:周永捷)1120807

為提高日本旅客到訪台北意願,台北市觀傳局今年特別邀請徐若瑄擔任北市對日觀光大使。北市觀傳局長陳淑慧(右)表示,希望台灣和日本兩國旅行觀光的熱絡情形能夠在疫情過後趕快回到疫情前的情形,甚至更好。中央社記者楊明珠東京攝 112年8月7日
為提高日本旅客到訪台北意願,台北市觀傳局今年特別邀請徐若瑄擔任北市對日觀光大使。北市觀傳局長陳淑慧(右)表示,希望台灣和日本兩國旅行觀光的熱絡情形能夠在疫情過後趕快回到疫情前的情形,甚至更好。中央社記者楊明珠東京攝 112年8月7日
COVID-19疫情3年來重創國際觀光市場,台灣和日本都受到影響。為提高日本旅客到訪台北意願,台北市觀傳局今年特別邀請徐若瑄擔任北市對日觀光大使,盼日本旅客跨海感受台北的魅力。中央社記者楊明珠東京攝 112年8月7日
COVID-19疫情3年來重創國際觀光市場,台灣和日本都受到影響。為提高日本旅客到訪台北意願,台北市觀傳局今年特別邀請徐若瑄擔任北市對日觀光大使,盼日本旅客跨海感受台北的魅力。中央社記者楊明珠東京攝 112年8月7日
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

105