本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

川普骷髏來伴舞 凱蒂佩芮這演出太政治

2017/2/23 13:18(2/23 15:33 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社倫敦22日綜合外電報導)歌手凱蒂佩芮今天在英國樂壇盛事「全英音樂獎」登台時,請來扮成美國總統川普與英國首相梅伊的「骷髏」「助陣」,加上1棟棟紙糊的「白宮」當背景,整場演出飄著濃濃政治味。

法新社與英國「每日郵報」(Daily Mail)報導,美國歌手凱蒂佩芮(Katy Perry)今天在倫敦O2體育館(O2 Arena)舉行的全英音樂獎(Brit Awards)表演,數十棟紙糊的「白色房子」和兩尊巨大的骷髏,隨凱蒂新歌「Chained To The Rhythm」舞動。

當背景的「白色房子」(white house),顯然暗喻「白宮」,骷髏的打扮,則和川普(Donald Trump)與梅伊(Theresa May)上週在華府見面時的穿著如出一轍,擺明是在模仿兩人。

梅伊當時拜會川普後,遭到英國民眾大肆撻伐,因為她是第一位到白宮會晤川普的外國元首。兩人會面後沒幾個小時,川普宣布禁止7個穆斯林國家的難民入境。

凱蒂佩芮這場演出還有個小小插曲,1名頂著「白宮」紙屋的舞者在轉角處不慎跌落舞台,畫面還被網友拍下來上傳社群媒體。

這場充滿諷刺意味的演出吸引英國不少小報報導。「每日星報」(Daily Star)在頭版頭以「凱蒂在全英音樂獎的恐怖秀:佩芮戳了川普和梅伊一刀」為題,「鏡報」(Mirror)則說,凱蒂佩芮在「充滿爭議的全英音樂獎表演」「抨擊梅伊」。

去年美國總統大選時,凱蒂佩芮是支持前國務卿希拉蕊(Hillary Clinton)的名人之一。

凱蒂的演出堪稱創意十足,網友讚聲不斷,「Starwatcher」誇獎說:「川普/梅伊骷髏真的太棒了,沒人會像佩芮這樣發聲,我很喜歡這場表演!」

但也不是人人買帳,「jules68」就說:「我看不懂骷髏代表什麼,整場表演真的無聊死了,凱蒂佩芮應該把她對政治的不滿留給自己。」1060223

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

106