本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

娜塔莉波曼自言自語 練就賈姬腔

2017/2/11 18:02(2/11 18:11 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者鄭景雯台北11日電)奧斯卡影后娜塔莉波曼在傳記電影「第一夫人的秘密」,化身美國傳奇第一夫人賈桂琳甘迺迪,她說因為和賈姬長得不像,煮飯洗澡常常用賈桂琳的口音自言自語,連家人都快受不了。

「永遠的第一夫人」賈姬靠非凡的高雅品味成為時尚經典,辨識度超高的聲線和口音宛如個人商標,而在電影「第一夫人的秘密」中,娜塔莉波曼不僅靠自身的氣質撐起一套套經典服裝,更用一口獨特的「賈姬腔」征服觀眾。

語言學家分析指出,賈姬說話的方式非常複雜,混雜著紐約腔和英國腔的口音,顯示出她出身於二戰前的上流社會,而在公眾場合和私底下又會轉換。

為此娜塔莉波曼在家煮飯、洗澡,常常用賈姬的口音自言自語,連家人都快受不了、「我幾乎讀遍所有賈姬的傳記,甚至讀到拍戲結束的最後一天,只因為每天都想多認識她一點。」

下足功夫並研究出心得的娜塔莉也說,「賈姬在大眾面前會表現得比較女性化,氣音會重一些,有種想表達自己的熱切,非常有趣,怎麼研究都不會膩。」

「第一夫人的秘密」2月24日上映。1060211

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.30