說書人助陣 歌劇也能平易近人
2016/11/2 19:57(11/2 20:06 更新)
(中央社記者鄭景雯、陳渝涵台北2日電)台北愛樂歌劇坊讓歌劇變得平易近人,即將演出的「愛情靈藥」與「卡門」添加說書人一角,以精湛說故事能力,搭配歌者演唱動聽旋律,觀眾更能感受劇中描述的愛戀糾葛。
台北愛樂歌劇坊將於15日至18日演出歌劇「愛情靈藥」與「卡門」,透過選粹經典曲目與音樂會形式,帶觀眾認識欣賞歌劇,並搭配中文說書人的橋段,讓歌劇變得平易近人,即便不懂外國語言,也能體會劇中的愛戀糾葛。
今天在記者會上,擔任「卡門」說書人的許逸聖解釋,劇坊將好聽的唱段留下,複雜重唱則透過說書人向觀眾講解,「不能講太多,也不能講太少,所以我花了很多時間解析整部歌劇」。為助觀眾更投入劇中,他把自己設定成一名老鞋匠,透過老鞋匠的處世經驗,帶大家看卡門的為人。
台北愛樂藝術總監杜黑指出,台灣歌劇普及度極待改善,「有唱的人,但聽的人在哪是問題所在」,他表示歌劇加入說書人,是給表演者舞台,也是為培養觀眾;許逸聖說,歌劇不怕劇透,但要讓觀眾進來欣賞音樂的美,了解除了故事之外還有動聽的旋律。
「愛情靈藥」與「卡門」兩劇皆訴說愛情的難題,一喜一悲,前者描述愛上富家女的鄉下小伙子,聽信江湖郎中,買了號稱解決雜症的靈藥,劇中名曲「一滴美妙的情淚」唱出純樸青年對愛的嚮往。
「卡門」裡風情萬種的吉普賽女郎,愛上軍官荷塞後又與鬥牛士墜入情網。因卡門而棄妻、淪為盜賊的荷塞妒火中燒,憤而將她刺殺。歌者演唱「哈巴奈拉舞曲」呈現卡門自由不羈、忠於自己對愛的追求。
「愛情靈藥」與「卡門」分別於11月15日、17日與16日、18日在中山堂光復廳晚間7時30分演出。1051102
本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。