本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

大陸女星進軍國際 湯唯英語嚇嚇叫

2016/2/10 11:15
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者高照芬台北10日電)不少大陸影星往國際發展,這些娛樂圈的明星們英文程度如何?陸媒點名37歲才開始學英文的李冰冰,在國際間屢獲大獎的大陸資深女星鞏俐、湯唯英語程度可圈可點。

另外,曾以一句「thank you」走遍天下,日前升格當媽媽的大陸女星章子怡,英文程度也持續進步。

綜合大陸媒體報導,大陸與國外影視界合作增多,不少明星進軍好萊塢,在銀幕上說英文的機會大增。

李冰冰演過全英文對白的「惡靈古堡V:天譴日」、「變形金剛4:絕跡重生」等影片,流利的英文讓她聲名大噪。

回顧她2011年登上美國脫口秀「觀點」(The View)時,發音和詞彙還不夠準確,但近年英語水準穩步上升,在聯合國氣候大會上還發表英文演講。

章子怡近年來英語水準明顯進步。之前,她為電影「一代宗師」做海外宣傳時,曾在採訪時機靈地把「love at first sight(一見鍾情)」,說成雙關語「love at first fight(一打鍾情)」,惹得外國記者呵呵大笑,為她按個「讚」。

鞏俐的英語更是超強。在「藝伎回憶錄」、「邁阿密風雲」都有亮眼的表現,尤其是「邁阿密風雲」,不但說英語,還說西班牙語。

湯唯也常被稱讚英語好,在電影「晚秋」裡以美式英語發音傾倒眾生,在南韓青龍電影節頒獎典禮上,又以一口標準的英倫腔迷倒全場觀眾。

不過,屢屢被傳出好事近了的大陸女星「范爺」范冰冰,在法國坎城影展造型一年比一年霸氣,但英文一直未見太大進步。

她在某國際品牌晚宴上,說了幾句死記硬背的蹩腳英文後,還會加上一句,「這是我會說的所有英文了,下面我要開始說中文了。」

范爺曾這樣評價自己的英文水準,「我覺得很一般,很沒臉見人」、「我是個壓力越大,動力越大的人,可能拍一部真正的外語片會讓我的英語一下子變很棒吧。」1050210

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.62