本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

助新住民了解公投 中選會宣導短片備6種語言字幕

2021/11/15 15:55
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者陳俊華台北15日電)四大公投案12月18日投票,中選會今天說,為了讓新住民更了解選務及防疫相關資訊,已將宣導短片字幕翻譯為英語、越南語、印尼語、泰語、柬埔寨語及緬甸語等6大原屬國母語。

中央選舉委員會透過新聞稿表示,110年全國性公民投票12月18日舉行,為加強對新住民宣導選務及防疫相關措施,將「徐展元選務暨防疫宣導篇」短片字幕翻譯為新住民歸化為國人的6大原屬國母語,包括英語、越南語、印尼語、泰語、柬埔寨語及緬甸語等。

中選會說,透過熱血主播徐展元,提醒新住民18歲以上國民具有公民投票權、示範如何正確投票,以及應遵守投票所防疫規定。

中選會表示,取得國民身分證的新住民,只要年滿18歲、沒有受監護宣告,就有公民投票權,特別將宣導短片字幕翻譯為新住民歸化成為國人的原屬國母語,讓新住民可以更了解選務及防疫相關資訊。

中選會指出,另外也邀請新住民團體「南洋姐妹會」、「賽珍珠基金會」、內政部移民署成立的「Taiwan,我來了!」粉絲專頁,與多位新住民網紅名人分享影片,包括越南新住民網紅阮秋姮、公視東南亞新聞首位印尼語主播譚雲福、「菲台之音」創辦人黃琦妮、曾參與內政部移民署築夢計畫的泰國新住民章少玲,以及在柬埔寨出生的新二代林玉旺等人,加入新住民宣導行列,透過新住民團體與網紅分享,協助新住民正確、無障礙行使公投的權利。(編輯:郭無患)1101115

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
106