本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

烤肉炒年糕上桌 韓國駐台單位推美食外交

2021/3/23 19:16(3/23 19:41 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者鍾佑貞台北23日電)駐台北韓國代表部今天舉辦韓國飲食交流活動,透過韓國及台灣廚師現場示範韓式烤肉、冬粉及炒年糕等做法,推動美食外交,讓多國駐台代表夫人感受韓食魅力。

駐台北韓國代表部及台北市迎新會今天舉辦「韓食饗宴」,現場並提供韓服試穿。包括外交部長吳釗燮夫人蘇如玉、前外交部長錢復夫人田玲玲、聖克里斯多福及尼維斯駐台大使哈菁絲(Jasmine Elise Huggins)及英國、日本及秘魯等國駐台代表夫人都受邀參加活動,感受韓國「軟食力」。

韓國駐台代表姜永勳致詞時表示,韓國料理追求陰陽五行平衡,因此將「酸、苦、甜、辣、鹹」五味和「紅、藍、黃、白、黃」五色融入菜餚。他說,如今稀鬆平常的韓國烤肉及冬粉,其實曾是特殊場合才會上桌的菜餚。

田玲玲受訪時表示,食物與生活息息相關,更在外交上扮演要臣,也因此,錢復駐美時,她常忙於準備雙橡園的餐會,回想起來確實辛苦,但是非常有代價,建立的友誼到現在還在,這就是美食的重要。

田玲玲說,今天的活動讓外國使節團夫人們認識更多在台的友人,也成功透過美食,推廣韓國音樂、民俗風情及歷史等。

哈菁絲說,韓國年糕讓她想起家鄉食物,「我們叫餃子,韓國稱年糕」。韓國年糕本身沒有味道,需加上醬料,聖國的餃子則會加入椰子肉,又稱椰子餃子。

談起台灣、韓國及加勒比海地區食物的差異,哈菁絲指出,台韓常用醬油調味,加勒比海地區的烹飪方式走自然路線,尤其是肉類料理,不加太多醬料,保持原味。(編輯:謝佳珍)1100323

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.118